gotta

In this country, you've gotta be tough to be strong.
En este país, tienes que ser duro para ser fuerte.
Yeah, but someone's gotta put a roof over our heads.
Sí, pero alguien tiene que poner un techo sobre nuestras cabezas.
Barry, there's gotta be a different way to do this.
Barry, tiene que haber una manera diferente de hacer esto.
Please, you gotta come with us to the clinic.
Por favor, tiene que venir con nosotros a la clínica.
So you gotta do is rest up and stay here.
Entonces lo que debes hacer es descansar y quedarte aquí.
You know, people gotta learn to respect the uniform.
Sabes, la gente tiene que aprender a respetar el uniforme.
Somebody is a threat, you gotta get rid of them.
Alguien es una amenaza, te tienes que librar de él.
You two, there's gotta be a link between the victims.
Ustedes dos, tiene que haber una relación entre las víctimas.
No, just gotta make a deal with the new owner.
No, simplemente hay que hacer un trato con el nuevo propietario.
We gotta put the bread and everything in the fridge.
Tuvimos que poner el pan y todo en el refrigerador.
Yeah, I've gotta make a little stop on the way.
Sí, tengo que hacer una pequeña parada en el camino.
With all due respect, Tom, you've gotta make a move.
Con el debido respeto, Tom, tienes que hacer un movimiento.
They just gotta give it a chance, that's all.
Ellos solo tienes que darle una oportunidad, eso es todo.
You have gotta be the worst designated driver in history.
Tienes que ser el peor chofer designado de la historia.
But we're in Italy, so you've gotta make mine.
Pero estamos en Italia, entonces tienes que hacer la mía.
This has gotta be the worst job in the world.
Esto tiene que ser el peor trabajo del mundo.
I've just gotta do a couple of things first, okay?
Solo tengo que hacer un par de cosas primero ¿OK?
Actually, I've gotta pick up some books at the library.
En realidad, tengo que recoger algunos libros en la biblioteca.
The girl of your dreams has gotta be in some bar.
La chica de tus sueños tiene que estar en algún bar.
When that happens in this job, they gotta go.
Cuando esto pasa en este trabajo, se tienen que ir.
Other Dictionaries
Explore the meaning of gotta in our family of products.
Word of the Day
tombstone