got distracted

Popularity
500+ learners.
I was babysitting, and... I got distracted for a moment.
Yo estaba de niñera, y me distraje por un momento.
You were on my mind, but I got distracted.
Usted estaba en mi mente, pero me distraje.
I was babysitting, and... I got distracted for a moment.
Estaba de niñera y... me distraje por un momento.
Yeah, so I got distracted and I crashed the car.
Si, y me distraje y choqué el auto.
Sorry, I got distracted when Wu passed out.
Lo siento, me distraje cuando Wu se desmayó.
I should have been here, but I got distracted.
Debería haber estado aquí, pero me distraje.
I got distracted when that guy started singing.
Me distraje cuando ese tipo empezó a cantar.
It's easy to see why you got distracted.
Es fácil ver por qué te distrajiste.
I got distracted and lost all sense of time.
Me distraje y perdí la noción del tiempo.
I got distracted and I lost track of time.
Me distraje y perdí la noción del tiempo.
I got distracted by how tired you look.
Me distraje por lo cansada que te ves.
You got distracted by sand on a beach.
Estabas distraído con la arena de la playa.
I was gonna tell you this, and we just got distracted.
Te lo iba a contar pero nos hemos distraído.
It's not my fault, I got distracted.
No es mi culpa, me distraje.
Sorry, I got distracted by the neighbor's TV.
Perdón, me distraje con la tele de los vecinos.
I got distracted on my way to the bathroom.
Me confundí de camino al baño.
No. I got distracted in the spare room.
No, me entretuve en el dormitorio de invitados.
Well, I guess you could say I got distracted.
Supongo que podrías decir que me distraje.
I got distracted for a second.
Me distraje por un segundo.
Mrs. Huber came over and I got distracted.
Ya te lo dije, la señora Huber apareció y me distrajo.
Word of the Day
enough