good with people

I'm not real good with people, really.
No se me da bien, bueno, la gente.
I'm not good with people.
La gente no se me da bien.
You're not very good with people, are you, sir?
Usted no es muy bueno con la gente, ¿verdad, señor?
You see, Captain, it's simple, if you're good with people.
Verá, Capitán, es simple si es bueno con la gente.
Have to be good with numbers and good with people.
Debes ser bueno con los números, y con la gente.
Your father is very, very good with people.
Tú padre es muy, muy bueno con la gente.
Interpersonal intelligence (good with people and communication)
Inteligencia interpersonal (son buenos con las personas y la comunicación)
Billy, Mr. Cooper, didn't do real good with people.
Billy, el Sr. Cooper no era muy bueno con la gente.
You' re not so good with people anymore, are you?
Ya no eres tan bueno con la gente, ¿verdad?
My word has to be good with people.
Mi palabra debe ser de fiar para la gente.
Wow, you really are good with people, aren't you?
Wow, eres realmente bueno con la gente, ¿no?
I've never been all that good with people.
Nunca he sido muy bueno con la gente.
It's quiet back there and... I ain't so good with people.
Es tranquilo ahí atrás y no soy muy bueno con la gente.
You are so good with people, Boost.
Eres tan bueno tratando con la gente, Boost.
But not so good with people.
Pero no tan bueno con las personas.
You're just not too good with people yet, are you?
No eres muy bueno tratando con gente, ¿no es cierto?
I'm not that good with people anyw...
No soy tan bueno con la gente anyw...
And I'm really good with people.
Y soy realmente buena con la gente.
Of course she's good with people.
De acuerdo, ella es buena con la gente.
But I'm pretty good with people.
Pero soy bastante bueno con las personas.
Word of the Day
full moon