good nap

Popularity
500+ learners.
Did you guys have a good nap?
¿Habéis dormido bien la siesta?
And I love a good nap.
Cómo me gustaría una siesta.
Did you have a good nap? Yeah, I just decided to change.
Sí, decidí cambiarme de ropa.
I'll feel fresh after a good nap.
Tras una buena siesta, estaré más descansado.
One of the secrets is a good nap every day.
Uno de los secretos es dormir una buena siesta todos los días.
That you can't take a good nap with keys in your pocket.
Que puedes tomar una buena siesta con las llaves en el bolsillo.
At this age, you can get over anything with a good nap.
A su edad, puedes sobreponerte a todo con una buena siesta.
Well, someone had a good nap.
Bueno, alguien tenía una buena siesta.
Well, someone had a good nap.
Bien, alguien ha dormido una buena siesta.
I do love me a good nap.
Yo me encanta una buena siesta.
You have a good nap, boy?
¿Tuviste una buena siesta, muchacho?
I said, "Someone had a good nap."
Me dijo: "Alguien tenía una buena siesta."
After a good nap, we'll feel energetic but not sleepy in the afternoon.
Después de una buena siesta, nos sentiremos enérgico, pero no sueño de la tarde.
Nothing a good nap wouldn't cure.
Nada que no pudiera curar una buena siesta.
Don't you love a good nap?
¿No les encanta una buena siesta?
Time for a good nap.
Hora de una buena siesta.
I said, "Someone had a good nap."
He dicho, "alguien ha dormido una buena siesta".
Ideal for a good nap!
¡Ideal para una buena siesta!
Seriously, who doesn't love a good nap!
En serio, quien no ama una buena siesta!
Man that was a really good nap.
Vaya, esa fue una siesta buena.
Word of the Day
lighthouse