good face

Popularity
500+ learners.
It's a pretty good face, isn't it?
Es muy buena, ¿no?
That boy has a good face.
Ese chico es guapo.
You have to put on a good face for the camera.
Tienes que poner una cara buena para la cámara.
We need a good face and a good family name.
Necesitamos una buena cara y un buen apellido.
Despite the fatigue, they had a very good face.
A pesar del cansancio, tenían muy buena cara.
That's why he's here, because he's got a good face.
ÉI está aquí por eso, porque tiene una buena cara.
We're putting on a good face for the girls.
Estamos poniendo buena cara para las chicas.
I think this is a good face fake tan for the price.
Creo que es un bronceado falso buena cara para el precio.
Look, you gotta put a good face on this, right?
Mira, solo tienes que poner buena cara, ¿vale?
You have a good face. Well suited to drama and comedy.
Tienes una cara muy buena para el drama y la comedia.
From now on, acceptance and good face.
A partir de ahora, aceptación y buena cara.
Oh, no, he's just putting on a good face for the party.
Está bien. No, solo está poniendo buena cara por la fiesta.
Oh, that is a good face.
Oh, es una buena cara.
I've been trying to put a good face on it.
He estado tratando de aceptarlo de buena manera.
Meeting a right match is more important than good face.
Es este caso, una coincidencia es más importante que una buena cara.
The ceramic piece well shaped with the good face turned down.
La pieza cerámica se conforma con la cara noble vuelta hacia abajo.
At least it's a good face.
Al menos es una linda cara.
We need a good face and a good family name.
Una cara bonita y un buen apellido.
She has a good face.
Ella tiene una buena cara.
But you've got a pretty good face.
pero tiene una buena cara.
Word of the Day
joke