golpearse

Debió resbalar y golpearse la cabeza con una roca.
He must have slipped, hit his head on a rock.
Pudo golpearse con el escritorio, pero no hay marcas.
He may have struck his head on the desk, but no mark.
No comprendo como nadie podría golpearse a sí mismo con esto.
I don't understand how anyone would beat herself off with this.
Debió golpearse la cabeza con la puerta del coche.
H-He... he must have hit his head on the car door.
Pueden golpearse la nariz y lesionarse la incisión.
They can bump their nose and harm their incision.
Al golpearse, se vuelve azul o verde azulado.
When bruised, it will turn blue or blue-green.
Algunos dicen que es similar a golpearse con una liga de hule.
Some say it is similar to the snapping of a rubber band.
Empezó a golpearse las orejas con las palmas de las manos.
She started hitting the palms of her hands on her ears.
Nunca vi a un pingüino golpearse la cabeza contra una piedra.
Well, I've never seen a penguin bashing its head against a rock.
El objeto es golpearse al anillo inflable de la seguridad.
The object is to knock each other to the inflatable safety surround.
Los que dejaste pueden golpearse todo lo que quieran.
Whose you just left can beat each other all they want.
Debió de golpearse contra una roca.
He must have hit his head on a rock below.
Deberá evitar golpearse y sonarse la nariz, o broncearse, por unas ocho semanas.
You must avoid hitting and blowing your nose, or sunbathing, for about eight weeks.
En otro extremo no vale la pena golpearse también.
In other extreme too you should not hit.
Evite golpearse el área alrededor del implante durante algunos días después de la inserción.
Avoid bumping the area around the implant for a few days after insertion.
Sí, debió de golpearse contra las rocas, y las ramas dentro del agua.
Yeah, she would have been battered against rocks, branches in the water.
Debió golpearse la cabeza al caer.
She must have hit her head when she fell.
Ser capitán cuidado de que don't golpearse la nave en cualquier otra cosa.
Be Careful captain that you don\'t bump your ship into anything else.
Rascarse o golpearse la oreja.
Scratching or pawing the ear.
Hasta aquí él puede ahogarse, perder la conciencia, golpearse sobre la piedra etc.
Here again it can choke, faint, hit about a stone etc.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict