Gólgota

Precio por noche desde 80 USD El Golgota Hotel & Resort se encuentra en Dili y ofrece piscina al aire libre, centro de fitness y jardín.
Price per night 80 USD Situated in Dili, Golgota Hotel & Resort provides an outdoor swimming pool, fitness centre and garden.
Tiene dos novelas editadas en España: Chamamé y Gólgota.
He has two novels published in Spain: Chamamé, and Gólgota.
Luego fue arrastrado hacia Gólgota, el lugar de la crucifixión.
Then they dragged Him to Golgotha, the place of crucifixion.
Y así, Juan y Judá alejaron a María del Gólgota.
And so John and Jude led Mary away from Golgotha.
El monumento bizantino en el Jardín del Gólgota (335)
The Byzantine monument at the Garden of Golgotha (335 AD)
Así ha inscrito el Mundo la verdad acerca del Gólgota.
Thus the world has inscribed the truth about Golgotha.
Angustia de María en el camino del Gólgota.
Anguish of Mary on the path to Golgotha.
Ella se mantuvo fiel a Nuestro Señor hasta el Gólgota.
She remained true to our Lord all the way to Golgotha.
Así pues, Juan y Judá se llevaron a María del Gólgota.
And so John and Jude led Mary away from Golgotha.
En la dramática escena del Gólgota fueron crucificados tres hombres.
In that dramatic scene on Calvary's hill three men were crucified.
Belgrado sufrió una verdadera gólgota durante el sitio el año 1915.
Belgrade experienced a real Golgotha in the siege in 1915.
El mensaje de Gólgota transforma vidas.
The message from Golgotha transforms lives.
Pero después del Gólgota viene la resurrección y la gran exaltación del espíritu.
But after Golgotha comes the resurrection and the great exaltation of the spirit.
Varias tumbas fueron excavadas en las altas murallas que rodeaban el Jardín del Gólgota.
Various tombs were dug in the high walls surrounding the Garden of Golgotha.
Al amanecer sería llevado ante Pilatos y de allí al Gólgota.
At sunrise He would be taken to Pilate, and from there to Golgotha.
Espero todos elijamos la penitencia como San Dimas en el monte Gólgota.
May we all choose penitence as St. Dismas did on Mount Golgotha.
Él fue crucificado en un lugar llamado Gólgota, que quiere decir Lugar de la Calavera.
He was crucified at a place called Golgotha, which means Place of the Skull.
Cargó la pesada cruz y subió al Gólgota cayendo en el trayecto muchas veces.
He carried the heavy cross and climbed up to Golgotha falling down many times.
El camino al Gólgota de su liberación de clase está plagado de sacrificios espantosos.
The road to the Golgotha of class liberation is plagued of horrific sacrifices.
En la noche del Gólgota, oíste una vez más estas palabras en tu corazón.
In your heart, you heard this word again during the night of Golgotha.
Word of the Day
lean