Possible Results:
golear
Y la goleó en la final de la Eurocopa-2012. | And they thrashed them in the final of Euro 2012. |
En el primer partido de pretemporada, Tijuana goleó. | In the first preseason game Tijuana Xolos crushed their opponents. |
Lo que nunca puede ser la causa, el problema se goleó a cabo por la virilidad ex. | What ever may be the cause, the issue is thrashed out by virility ex. |
Cuando esté claro sobre el principio de trabajo de Gynexin, las ideas escépticas sobre los resultados Gynexin podrían goleó a cabo. | When you're clear concerning the working principle of gynexin, the skeptical ideas on Gynexin results could be thrashed out. |
La alegría volvió ayer al estadio Monumental cuando Barcelona goleó 4-0 al Deportivo Cuenca y logró su tercera victoria consecutiva en el torneo. | The joy turned Monumental stadium yesterday when Barcelona won 4-0 against Deportivo Cuenca and scored its third consecutive win in the tournament. |
Desde aquel partido, en el que goleó a su rival de patio, el RCD Espanyol, el equipo azulgrana no ha dejado el liderato del campeonato. | Since that game, where the team thrashed its rival, RCD Espanyol, the Catalan team has not left the championship's leadership. |
El once titular de Quinteros pudiera ser el mismo que goleó 7-0 a Universidad Católica y 4-0 Macará en las dos últimas fechas del certamen. | The Quinteros starting lineup could be the same that thrashed 7-0 to Universidad Catolica, and 4-0 against Macara in the last two dates of the contest. |
En el tercer partido de la llave Argelia goleó a la débil Australia (15-39) y ocupa el cuarto puesto con un balance de una victoria, un empate y dos derrota. | In the third match of the key weak Algeria thrashed Australia (15-39) and ranks fourth with a record of one win, one draw and two defeats. |
Argentina se impuso a Túnez (3-1) y Nigeria goleó a Irán (4-1) y completaron los cuartos de final del Mundial sub-17 de Emiratos Árabes Unidos, que previamente alcanzaron Uruguay y Costa de Marfil. | Tunisia lost against Argentina (3-1) and Nigeria thrashed Iran (4-1) thus completing the quarterfinals of the Sub-17 World Cup UAE, previously reached Uruguay and Ivory Coast. |
En otros partidos de la Champions, el Bayern Munich, campeón reinante, goleó al CSKA de Moscú 3 a 0; Real Madrid ganó de visitante 6 a 1 al Galatasaray, con 3 goles de Cristiano Ronaldo. | In other matches of the Champions League, Bayern Munich, reigning champion, beat CSKA of Moscow 3-0; Real Madrid won 6-1 as visitor to Galatasaray, with 3 goals from Cristiano Ronaldo. |
Pero este año goleó al Rexona-AdeS Río de Janeiro por 3-0 en el partido por la medalla de bronce para conseguir su primera aparición en el podio. - ¿O será la tercera la de la suerte para el Mirador de Santo Domingo? | But this year they thrashed Rexona-AdeS Rio de Janeiro 3-0 in the bronze medal match to obtain their first appearance on the podium.- Or will it be third-time lucky for Mirador Santo Domingo? |
Juan Mata abrió el marcador, Marouane Fellaini anotó un doblete y Romelu Lukaku firmó su gol número 11 de la temporada. El United goleó a los Eagles y se ubicó momentáneamente en la cima de la tabla de la Premier League. | Juan Mata opened the scoring, Marouane Fellaini netted a brace and Romelu Lukaku scored his 11th goal of the season as United eased past the struggling Eagles to go top of the Premier League. |
Estadísticas Respecto al once que goleó y convenció ante el Sevilla el domingo, solo varía el eje de la defensa. Vuelven tras sus sanciones Pepe y Ramos, que ahora mismo están por delante de Varane y Nacho. También ha tomado la delantera Danilo a Carvajal. | Of the eleven that tore Sevilla apart on Sunday, only the defence will change. Pepe and Ramos will return to the starting line-up ahead of Varane and Nacho; Danilo also seems to have pulled himself up the pecking order above Carvajal. |
La cosa que es más apreciada es, la opción de tener que pagar 1.000 dólares y Rumbo A través de El malestar está totalmente goleó a cabo con el cupón Gynexin Que Presenta Descuentos abundantes Junto con el 100% de devolución de dinero nuevo que promete. | The thing that is most appreciated is, the choice of having to pay 1000s of dollars and heading through the discomfort is totally thrashed out with the Gynexin coupon that presents plentiful discounts along with 100% money back again promises. |
Cristiano Ronaldo los goleo adelante solo dos minutos después de que comenzara el juego. | Cristiano Ronaldo scored them ahead only two minutes after the game started. |
Con un goleo repartido entre Vargas, Baez, Feldeine y Martínez, empardó el score en 28. | With a scoring divided between Vargas, Baez, Feldeine and Martinez, they tied the score at 28. |
Venezuela arrancó muy eléctrico el partido y se escapó 10-4, con un goleo bien repartido. | Venezuela started very electric and escaped with a 10-4, with the scoring evenly distributed. |
Cantona, líder de goleo con 19 goles en todas las competiciones, fue uno de cuatro hombres que alcanzaron los dos dígitos. | Cantona led the way with 19 goals in all competitions, one of four men to reach double figures. |
Su juego lo convirtió en tricampeón de goleo individual (Torneo Clausura 2012, Apertura 2012 y Clausura 2013). | His involvement made him three-time top individual Scorer (closing tournament 2012, Opening tournament 2012 and closing tournament 2013). |
Pero Jamaica recuperó terreno y volvió al partido gracias al goleo de Blair y a los bombazos de Ennis desde el perímetro. | But Jamaica regained ground and discounted from the argentine lead thanks to conversions from Blair and Ennis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.