go unnoticed
Popularity
500+ learners.
- Examples
And well, Franklin came to visit but he didn't go unnoticed. | Y bueno, Franklin llegó de visita pero no pasó desapercibido. |
What you did for me yesterday did not go unnoticed. | Lo que hiciste por mí ayer no pasó desapercibido. |
And to go unnoticed, we created a whole new language. | Y para que no nos descubrieran, creamos un nuevo idioma. |
It doesn't go unnoticed when one of them is missing. | No pasa desapercibido cuando una de ellas desaparece. |
Pasaia is one of those places that do not go unnoticed. | Pasaia es uno de esos lugares que no pasan desapercibidos. |
And around here, that kind of thing doesn't go unnoticed. | Y por aquí, ese tipo de cosas no pasan desapercibidas. |
For its part, in Venezuela the crisis does not go unnoticed. | Por su parte, en Venezuela la crisis no pasa desapercibida. |
Women who go unnoticed, is the daily life of Rissani. | Las mujeres que pasan desapercibidas, es la vida cotidiana de Rissani. |
Hemorrhage can be external, but also internal and go unnoticed. | La hemorragia puede ser externa, pero también interna y pasar desapercibida. |
Unfortunately, many of these factors go unnoticed on dairies. | Desdichadamente, muchos de estos factores pasan desapercibidos en las lecherías. |
Architecture and design of the restaurant never go unnoticed. | La arquitectura y el diseño del restaurante nunca pasan desapercibido. |
In many women, fibroids go unnoticed and do not produce symptoms. | En muchas mujeres, los fibromas pasan inadvertidos y no producen síntomas. |
Hemorrhage can be external, but also internal and go unnoticed. | El sangrado puede ser externa, sino también interna y pasar desapercibido. |
This is a good deed and it won't go unnoticed. | Esta es una buena acción y no pasará desapercibida. |
Occasionally, the haemoptysis can be minimal and go unnoticed. | En ocasiones la hemoptisis puede ser mínima y pasar desapercibida. |
You can ovulate and have a soft rule that go unnoticed. | Se puede ovular y tener una regla suave que pase desapercibida. |
If you want to go unnoticed, this is not your best choice. | Si quieres pasar inadvertida, ésta no es tu mejor elección. |
This chair will not go unnoticed in your living room. | Esta silla no pasará desapercibida en su salón. |
It is exclusive, vibrant, diverse, and can not go unnoticed. | Es exclusivo, vibrante, diversa, y no puede pasar desapercibido. |
Because of this, their circumstances do not go unnoticed or unattended. | Debido a esto, sus circunstancias no pasan desapercibidas ni inatendidas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
