go to a cafe

When you go to a cafe in Finland you will drink from Iittala glasses.
Cuando vayas a un café en Finlandia beberás en vasos de Iittala.
Pick your favorite program and go to a cafe, an amusement park or attractions.
Elija su programa favorito y vaya a una cafetería, un parque de diversiones o atracciones.
Let's go to a cafe' and I'll explain.
Acompáñeme al bar y se lo explicaré.
If you can, go to a cafe balcony to see the gate from above.
Si puedes, entra en un café y sube a la terraza para observar la puerta desde arriba.
Go to a cafe and read a good book.
Ve a la cafetería y lee un buen libro.
You should go to a café or restaurant to consult your map.
Deberías ir a un café o restaurante para ver tu mapa.
Do you want to go to a café?
¿Queréis ir a un café?
As a consequence, every other person opts not to go to a café with bad sound.
Como consecuencia, una de cada dos personas opta por no acudir a locales con una mala acústica.
Said so, if you go to a café or a pub and ask for something to drink, waiter will automatically give you a tapa, something to eat with the drink; this happens in almost all the parts of Spain.
De hecho, si vas a una cafetería o cervecería en algunas zonas de España y tomas algo de beber, automáticamente el camarero te llevará también la tapa, que puede elegir él, o a veces tú mismo.
Where should we meet? - I think we should go to a café.
¿Dónde nos vemos? - Creo que deberíamos ir a un café.
Let's go to a café and discuss that in person. What time is good for you?
Vayamos a un café a hablar sobre ese tema en persona. ¿A qué hora te viene bien?
Where do you go on Sunday mornings? - I go to a café to read the newspaper.
¿Adónde va usted los domingos por la mañana? - Voy a un café a leer el periódico.
If you meet your best friend after many months, what do you do? - We go to a café and catch up.
Si te encuentras con tu mejor amiga después de muchos meses, ¿qué hacen? - Vamos a un café y nos ponemos al día.
Word of the Day
to frighten