go slow

Okay, um, you still need to go slow with her.
Vale, aún debes ir poco a poco con ella.
All right, but go slow.
Está bien, pero despacio.
Listen, I'm going to go slow, all right?
Escucha, conduciré despacio, ¿de acuerdo?
He said he wanted to go slow.
Dijo que no quería apresurar las cosas.
I don't want to go slow.
No lo quiero despacio.
Remember you promised, go slow.
Recuerda que me prometiste que te controlarías.
Jacob, go slow on this.
Jacob, tómatelo con calma.
Or are you the kind that likes to go slow?
¿O eres el tipo que le gusta ir lento?
We gotta go slow with the cargo door.
Tenemos que ir despacio con la puerta de carga.
I got it, Casey, but you got to go slow.
Lo tengo, Casey, pero tienes que ir lento.
But you have to be careful, go slow.
Pero tienes que tener cuidado, ve despacio.
Essential oils are very potent and powerful–start low and go slow.
Los aceites esenciales son muy potentes y poderosos – comience bajo y vaya lento.
When a situation like this takes place, stay calm and go slow.
Cuando una situación como esta ocurre, mantente calmado, y muévete despacio.
Everyone go slow at first, please.
Que todo el mundo vaya despacio al principio, por favor.
If you're introducing a new word in a new language, go slow.
Si estás presentando una palabra nueva en un idioma nuevo, hazlo despacio.
Just remember, you gotta go slow if you want to climb fast.
Recuerda que debes moverte lentamente si quieres escalar rápido.
Look, if you want to go slow, we'll go slow.
Mira, si quieres ir despacio, iremos despacio.
Hug the wall, stay in the shadow, go slow.
Mantente en las sombras, cerca de la pared, camina despacio.
Just go slow, that's all I'm saying.
Solo ve lento, es todo lo que digo.
We go slow, we go quiet and we stick together.
Vamos despacio, en silencio, y nos mantendremos juntos.
Word of the Day
rye