go inside

When the cold becomes unpleasant, it's time to go inside.
Cuando el frío se vuelve desagradable, es hora de entrar.
And why do you want to go inside Clay's apartment?
¿Y por qué quieres entrar en el apartamento de Clay?
But before you go inside, can we talk about Owen?
Pero antes de que ingreses, ¿podemos hablar de Owen?
You go inside, I'll wait here and watch the road.
entra, yo esperaré aquí y vigilaré el camino.
That's why we will go inside and check it ourselves.
Es por eso que vamos a entrar y comprobarlo nosotros mismos.
When he's not there, go inside and look around.
Cuando él no esté ahí, entra y echa un vistazo.
Ben, go inside the house and lock the door.
Ben, entra en casa y cierra la puerta con llave.
Faezeh, just knock on the door and go inside.
Faezeh, solo llama a la puerta y entra.
And now you must go inside the cave of the beast.
Ahora deben entrar en la cueva de la bestia.
You're going to go inside and fetch me the stake.
Vas a entrar y a traerme la estaca.
Maybe we should go inside and tell your parents what happened.
Tal vez debamos entrar y decirle a tus padres lo que pasó.
Give us some time to go inside and determine what happened.
Dennos tiempo para entrar y determinar qué pasó.
Grace, go inside and call the police, all right?
Grace, entra y llama a la policía, ¿de acuerdo?
Can we go inside and try to enjoy the evening?
¿Podemos entrar e intentar disfrutar la noche?
We could go inside and wait for the police.
Podríamos entrar y esperar a la policía.
You're going to go inside and fetch me the stake.
Vas a entrar y me traerás la estaca.
I want you to go inside and call your daddy.
Quiero que entres y llames a tu papá.
If I didn't go inside, he wouldn't have a translator.
Si yo no entrara, él no tendría un intérprete.
And so I go inside, and there was this girl.
Así que entré, y ahí estaba esta chica.
Before we go inside, I'd like to say something.
Antes de que entremos, me gustaría decir algo.
Word of the Day
sorcerer