go get

You want to go get a cup of coffee sometime?
¿Quieres ir a tomar una taza de café algún vez?
Danny, why don't you go get the man a drink?
Danny, ¿por qué no le traes al hombre un trago?
Tyler, maybe you want to go get a cup of coffee.
Tyler, quizás quieras ir a tomar una taza de café.
The day you go get the money, we'll be there.
El día que vayas a por la pasta, estaremos allí.
Take my keys and go get in my car. Okay?
Coge las llaves y entra en mi coche. ¿vale?
Actually we're going to go get a cup of coffee.
En realidad vamos a tomar una taza de café.
I have to go get the rest of my stuff.
Tengo que ir a por el resto de mis cosas.
I'm gonna go get some boxes, and start to pack.
Voy a buscar algunas cajas, y empezar a empacar.
His sister said he went to go get some pizza.
Su hermana dijo que fue a comprar una pizza.
Do you want to go get some sushi from the bar?
¿Quieres ir a buscar un poco de sushi del bar?
Now, go get the rest of your stuff. No.
Ahora, ve a por el resto de tus cosas. No.
Stay in the bed until we go get help, okay?
Quédate en cama hasta que consigamos ayuda, ¿de acuerdo?
Smithers, want to go get a cup of coffee?
Smithers, ¿quiere que vayamos por una taza de café?
I'm going to go get some ice for your cheek.
Voy a traerte algo de hielo para tu mejilla.
Here. Take my keys and go get in my car, okay?
Toma, coge mis llaves y vete a mi coche, ¿vale?
All right, you all can go get to work on this.
Muy bien, todos ustedes pueden ir a trabajar en esto.
You have a full arsenal of weapons, go get them!
¡Tienes un arsenal completo de armas, ve por ellas!
You're here to complain, I can go get my sergeant.
Está aquí para quejarse, puedo hacerla ver a mi sargento.
Do you want to go get some drinks with us?
¿Quieres ir a tomar unos tragos con nosotros?
Now, go get spruced up. And don't forget your cue.
Ahora, ve a prepararte, y no olvides tu señal.
Word of the Day
full moon