go for it

Fine, if you think you can do better, go for it.
Está bien, si crees que lo puedes hacer mejor, hazlo.
So only the most motivated people will go for it.
Por lo que solo las personas más motivadas podrán conseguirlo.
If you want to look at girls overseas, then go for it.
Si te gusta mirar a las chicas exranjeras, entonces hazlo.
But anyway, I figured why not go for it?
Pero de todos modos, Pensé ¿por qué no intentarlo?
But listen, if you're interested in Mina, go for it.
Pero escucha, si te interesa Mina, adelante.
Sometimes you just got to go for it, all right?
Algunas veces solo tienes que hacerlo, ¿de acuerdo?
Well, if you feel comfortable with that, then go for it.
Bueno, si te sientes cómoda con eso, adelante.
Yeah, we got a problem, they're not gonna go for it.
Sí, tenemos un problema, no van a hacerlo.
If you can include more than one, go for it.
Si usted puede incluir más de uno, vaya por él.
When that's the case, you have to go for it.
Cuando ese es el caso, tienes que ir por eso.
This one's tough for you both, but go for it.
Esto es duro para los dos, pero vamos por ello.
Well, what makes you think he's gonna go for it?
Bien, ¿qué te hace pensar que él irá por ello?
If we go for it now, they'll know it's valuable.
Si vamos a por ella ahora, sabrán que es valiosa.
It might be a bargain if you go for it.
Podría ser una ganga si usted va para él.
So you do not waste time and go for it.
Así que no pierdas tiempo y ve por él.
If a man is in love, he must go for it
Si un hombre está enamorado, debe ir a por ello.
If you can get your leg up, go for it.
Si usted puede conseguir su pierna para arriba, vaya para él.
If we go for it now, they'll know it's valuable.
Si vamos a por ella ahora, sabrán que es valiosa.
Yes, you just have to go for it, that's all.
Sí, solo tienes que salir a buscarlos, eso es todo.
Keep your guard up and go for it this time.
Mantén la guardia en alto y ve por él esta vez.
Other Dictionaries
Explore the meaning of go for it in our family of products.
Word of the Day
milkshake