Possible Results:
See the entry forgo fish.
Go Fish
-¡Pesca!
See the entry forGo Fish.

go fish

You go fish or whatever you want, I'm going for mushrooms!
¡Tú pesca o haz lo que quieras, yo me voy a por setas!
I mean, she liked the fact that I liked to go fish.
Quiero decir, a ella le gustaba el hecho de que yo fuera a pescar.
We do not say, "go fish, " here.
Aquí no decimos "Roba".
How do you cheat in go fish?
¿Cómo haces trampa en "¡Pesca!"?
Josefa wants to go fish at the lake Sunday. Do you?
Josefa quiere ir a pescar en el lago el domingo. ¿Y tú?
I'm not very good at this Go Fish.
No soy muy bueno en este juego.
Sorry to interrupt your Go Fish.
Disculpen por interrumpir su jueguito.
That Zola, she could play go fish all night long.
Esa Zola, podría jugar a las cartas toda la noche.
Now, if you get a fish order, you go fish.
Ahora, si usted consigue una orden de pescado, vas pescado.
Don't tell me to go fish, Larry.
No me digas que vaya a pescar, Larry.
Don't tell me to go fish, Larry.
No me digas que vaya a pescar, Larry.
Cousin alice, why don't you go fish us up some crawdads?
Oye, Alice, ¿por qué no vas a pescar unos cangrejos?
Oh. Well, I want to play "go fish" sometime.
Bueno, quiero jugar "ve a pescar" alguna vez.
Guys, we're going to go fish.
Chicos, vamos a ir a pescar.
I've go fish a new one for you.
Iré a pescar uno nuevo para ti.
It\'s time to grab your fishing tackle, unwind, and go fish!
Es tiempo's para agarrar abordar su pesca, relajarse, e ir peces!
I am straight trouncing spaz in go fish.
Estoy destrozando a Spaz en péscalo.
Wouldn't you rather play go fish?
¿No preferirías jugar a pescar?
Well, let's go fish off the end of the dock then?
Bueno, vamos a ir a pescar en el extremo del muelle, entonces?
If the minnow's under the size limit, I'll go fish for the whale.
Si el pececillo no es lo suficientemente grande, iré a pescar la ballena.
Other Dictionaries
Explore the meaning of go fish in our family of products.
Word of the Day
clam