go down

This angle should go down out on the other side.
Este ángulo debe bajar a cabo en el otro lado.
The swelling should go down within 2 or 3 weeks.
La hinchazón debe bajar en 2 o 3 semanas.
You can go down the crater by a stone staircase.
Se puede bajar al cráter por una escalera de piedra.
Somebody needs to go down there and rearrange the furniture.
Alguien tiene que bajar allí y reorganizar los muebles.
In the first case, the pair can go down sharply.
En el primer caso, la pareja puede bajar bruscamente.
We must abandon our ascent and go down the mountain immediately.
Debemos abandonar nuestro ascenso y bajar de la montaña inmediatamente.
We can't let this guy go down for just embezzlement.
No podemos dejar que este chico descienden por solo malversación.
The riots go down in history as the Kosterman Riot.
Los disturbios pasan a la historia como el Kosterman Riot.
They should go down with a combination of bullets and grenades.
Deben bajar con una combinación de balas y granadas.
Cause I can't go down an aisle without my father.
Porque no puedo bajar un pasillo sin mi padre.
The number of infections begins to go down with time.
El número de infecciones comienza a disminuir con el tiempo.
Once you go down there, you can't change your mind.
Una vez que bajas ahí, no puedes cambiar de opinión.
Per minute plans go down from there with more minutes.
Por planes de minutos bajar desde allí con más minutos.
This can go down one of two ways for you.
Esto puede seguir de una o dos maneras para ti.
They that go down to the grave are in silence.
Los que bajan a la tumba permanecen en el silencio.
Karen, maybe you should go down, wait in the car.
Karen, quizás deberías bajar, esperar en el carro.
For example, to go down through the Nikitsky botanical garden.
Por ejemplo, bajar a través del jardín botánico Nikitsky.
The number of infections begins to go down with time.
La cantidad de infecciones comienzan a disminuir con el tiempo.
Maybe you should go down and wait in the car, eh?
Quizás deberías bajar y esperar en el carro, ¿sí?
They say the swelling should go down in a couple weeks.
Dicen que la hinchazón debería bajar en un par de semanas.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict