globalizador

El espíritu humanístico y globalizador define el carácter de la exposición.
A humanist and globalising spirit defines the character of the exhibition.
Por otra parte, desarrollando aplicaciones en el estudio descubrí su poder globalizador.
On the other hand, developing applications in my study, I've found their globalist power.
El cambio climático constituye la expresión más sintomática de un fenómeno globalizador desigual y de gran velocidad.
Climate change is the clearest manifestation of the rapidly expanding and inequitable phenomenon of globalization.
La nueva ronda de la OMC puede proporcionar un nuevo empuje globalizador y va a provocar miedos en muchas personas.
The new WTO Round may lead to a further push towards globalisation which will make many people anxious.
El proceso globalizador debilita las instituciones que, hasta el momento, se han encargado de regular y proteger a las personas trabajadoras.
The globalization process undermines the institutions whose job it has been, until now, to regulate and protect workers.
Creo que también debemos contribuir al proceso globalizador, y esta contribución significa naturalmente promover ante todo la libre competencia.
I think that we must also make our contribution to the globalised process, and this contribution naturally means promoting free competition first and foremost.
También favorece el sojuzgamiento de todas las personas atrapadas de una u otra forma en ese sistema alimentario transnacional y globalizador.
This system also contributes to the subjugation of people trapped - through one form or another–in this transnational and globalized food system.
Adoptando en sus debates un enfoque globalizador e integrado, este conjunto ha delimitado numerosas necesidades sustantivas en la esfera de la financiación para el desarrollo.
Taking a holistic and integrated approach in its discussions, this assemblage has identified numerous policy needs in the area of financing of development.
Es un proyecto globalizador y creativo destinado a todo aquel público que quiera conocer, mirar y descubrir las distintas manifestaciones de las artes plásticas.
This is a globalising and creative project intended for all those who wish to learn, observe and discover the different manifestations of the visual arts.
Tal vez creemos que las motivaciones que empujan el mercado globalizador, conforme entre el colonialismo e imperialismo, deriva de algún defecto en la naturaleza humana.
Perhaps we believe that the motivations which drive the globalizing market, as they drove colonialism and imperialism, derive from some defect in human nature.
Es un problema del sistema en su conjunto, es el efecto acumulado del sistema de libre cambio globalizador que ahora llega a su fin.
It's a problem of the system as a whole: the accumulated effect of the free-trade, globalized system that is now coming to an end.
Incluso el movimiento globalizador encabezado por las Naciones Unidas, tradicionalmente partidario de la reducción poblacional, ha mostrado su preocupación sobre el uso de ambos -trillas químicas y armas láser.
Even the traditionally globalist, population control supporter United Nations is restrained on the use of both -chemical and laser- weapons.
Por doquier se exige una nueva ofensiva educativa con la esperanza de canalizar de esta manera el empuje globalizador por los cauces de un desarrollo humano.
A new education offensive is called for everywhere in the hope that it will channel the trend towards globalization into a humane path of development.
Como las fuerzas históricas que produjeron este fenómeno planetario se remontan hasta el siglo XIX, y se prolongan hasta nuestros días, necesitamos un escenario globalizador que lo comprenda todo.
We need a globalising scenery comprising all since the historic forces that produced this phenomenon go back to the nineteenth century and last until our days.
Lo que ocurre es que el proceso globalizador se viene dando bajo la lógica capitalista que es desigual, y mucho más la del neoliberalismo de los últimos decenios.
What is happening is that the globalisation process is being done under the logic of capitalism, which is unequal, and more so that of neoliberalism, in the last decades.
Se volvió contracultural elegir un estilo de vida con objetivos que puedan ser al menos en parte independientes de la técnica, de sus costos y de su poder globalizador y masificador.
It has become countercultural to choose a lifestyle whose goals are even partly independent of technology, of its costs and its power to globalize and make us all the same.
Según suenan las alarmas y Hasselhorf canta frente al Muro, la KOALITION DER FREIEN SZENE ha presentado ya una serie de demandas por parte del colectivo artístico de calado globalizador y muy serio.
As alarms sound and sings Hasselhorf against the wall, the DER Koalition FREIEN SZENE has already filed a series of lawsuits by the art collective of globalization draft and very serious.
El proyecto superó varias limitaciones institucionales al adoptar un planteamiento globalizador y reconocer la importancia de las estrategias de supervivencia de las comunidades tribales para mejorar su medios de subsistencia.
The project overcame a number of institutional constraints in adopting a holistic approach and in recognizing the importance of the coping strategies of tribal communities in the improvement of their livelihoods.>
Las desigualdades sociales y los desequilibrios económicos permanecen retos visibles del mundo globalizador, pese a los avances tecnológicos de la prosperidad que caracterizó el crecimiento de la economía mundial en los últimos años.
Economic imbalances and social inequalities remain visi-ble challenges of the globalizing world despite the technological advances and the prosperity that have characterized the growth of the world economy in recent years.
Y ya que no por la fuerza de pregonados principios conservadores, con el argumento de un supuesto pragmatismo globalizador y en nombre de una endiosada competitividad.
Today, they are no longer so much being promoted in line with much vaunted conservative principles, as on the grounds of so-called globalising pragmatism and in the name of competitiveness, which has been elevated to godlike status.
Word of the Day
sorcerer