gemir
Fragmentos de plata pesada gimen en la tierra. | Fragments of heavy silver moan on the earth. |
Pues, así es como consigues los fantasmas que gimen, ¿no? | Well, that's when you get the moaning ghosts, isn't it? |
Alexander Solzhenitsyn idnim de la primera voz formuladas contra el rГ©gimen estalinista. | Alexander Solzhenitsyn idnim of the first voice raised against the Stalinist regime. |
Fue una mala decisión del árbitro, los expertos italianos gimen. | A bad call by the referee, Italian pundits moan. |
Los resortes gimen, él se está moviendo de un lado a otro. | The bedsprings squeak as he tosses from one side to the other. |
No gimen por los pecados de Sin. | They don't weep over the sins of Zion. |
Ellos no gimen, como lo hizo Pablo, para lograr la redención de sus cuerpos. | They do not groan, as Paul did, for the redemption of their body. |
Las tales lamentan constantemente su propia depravación, y gimen por males supuestos. | Such are constantly mourning over their depravity and groaning over supposed evil. |
Adoro cuando gimen. ¿tu no? | I love it when they groan. Don't you? |
El primer vuelo ocurriГi en el rГ©gimen de personal. | First flight occurred in the staffing regime. |
Sin embargo, en otra versión, a un control policial de rutina el rГ©gimen de pasaporte. | However, in another version, just a routine police check the passport regime. |
Y sin embargo ustedes vacilan y gimen solamente entre ustedes mismos para aliviar sus frustraciones. | And still you hang back, and whine only amongst yourselves to relieve your frustrations. |
Aplauden cuando Hanson amarra los corazones en el cable y gimen cuando no lo logra. | They cheer when Hanson hooks the hearts on the wire and moan when he misses. |
Todos los aprendices gimen. | The trainees all groan. |
Ahora todos se dan golpes en el pecho y gimen por las consecuencias de sus propios actos. | Now they are all beating their chests and wailing at the consequences of their own actions. |
R é gimen de autorizaciones respecto del establecimiento de todos los bancos basado en criterios prudenciales. | System of permits in relation to establishment of all banks based on prudential grounds. |
Patean y gimen mientras se desangran, pero es bueno, muy bueno para la carne. | Now, they kick and scream while they're bleeding out, but it is good, good, good for the meat. |
Yo canto su elegancia con palabras que gimen y recuerdo una brisa triste por los olivos. | I sing of his elegance with words that groan, and I remember a sad breeze through the olive trees. |
En la región de Stavropol Novoaleksandrovskom región, debido a la tormenta entrГi en el rГ©gimen de excepción. | In Novoaleksandrovskom region of Stavropol region because of the storm entered the regime of emergency. |
Brigadas de socorristas zemlyanki de guardia las veinticuatro horas del dГ a, cambiando el rГ©gimen de disposición constante. | Brigades from zemlyanki lifeguards on duty around the clock, changing the regime of constant readiness. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.