gilthead
- Examples
It fits very well with fish, like gilthead or salmon. | Combina muy bien con pescados, como la dorada o el salmón. |
Did you mistake me for a gilthead? | ¿Me has tomado por una dorada? |
What do you say about this gilthead? | ¿Qué le parece esta dorada? |
But, how to differentiate Spanish aquacultural products such as bass, gilthead and sea bass? | Pero ¿en base a qué se podía diferenciar nuestra producción española de lubina, dorada y corvina de acuicultura? |
Near the gilthead, but on another rock plane, is the carved figure of a bison facing down, displaying its left flank. | Cerca de la dorada, pero en otro plano de roca, hay una figura grabada de bisonte, dirigida hacia abajo, mostrando su flanco izquierdo. |
Moreover, if you like fish, we recommend you to try lampuki, which is quite similar to gilthead and is the star dish of the island. | Si os gusta el pescado, os recomendamos que probéis el lampuki, que es bastante similar a la dorada y es el plato estrella de la isla. |
Fish lovers can not leave the island without trying the lampuki, which is quite similar to the gilthead and is the star dish of the island. | Los amantes del pescado no podemos irnos de la isla sin probar ellampuki, que es bastante similar a la dorada y es el plato estrella de la isla. |
Articles - Progress Gold nanoparticles exposure modulates antioxidant and innate immune gene expression in the gilthead sea bream Gold nanoparticles are nanomaterials commonly used in nanotechnology applications. | Artículos - Avances La exposición a las nanopartículas de oro modula la expresión de genes immunes innatos y antioxidantes en la Dorada Las nanopartículas de oro son nanomateriales muy utilizados en aplicaciones nanotecnlógicas. |
The population of gilthead in the Mediterranean has declined in the last decade. | La población de esparo en el Mediterráneo ha disminuido en la última década. |
This is therefore, as the Gilthead seabream (Sparus aurata) a protandric hermaphrodite species. | Se trata, por tanto, como en el caso de la Dorada (Sparus aurata) de una especie hermafrodita proterándrica. |
The Gastronomy in Puerto Real is famous because of its Pescados de Esteros, emphasizing the Gilthead Beams, Soles, Breams, Zapatillas (little giltheads), Sea Basses and Grey Mullets. | La Gastronomía de Puerto Real es famosa por sus Pescados de Esteros, destacando las Doradas, Lenguados, Sargos, Zapatillas, Robalos, Lubinas y Lisas. |
Gilthead sea bream (Sparus aurata) were screened for coping styles and posteriorly subjected to a stressor that may occur under aquaculture conditions, i.e., bath vaccination against Vibrio anguillarum. | Las doradas (Sparus aurata) se examinaron para saber qué estilos de afrontamiento tenían y posteriormente se sometieron a un factor estresante que puede ocurrir en condiciones de acuicultura, es decir, a una vacunación en baño contra Vibrio anguillarum. |
Nothing in common, however, with the strictly vegetarian and trivial diet of the Saupe (Sarpa salpa) and, as a matter of fact, its white flesh is excellent, as well as that of the Gilthead seabream (Sparus aurata). | Nada que ver, no obstante con la dieta estrictamente vegetariana y generalista de la Salema (Sarpa salpa) y de hecho su carne blanca es de óptima calidad, como la de la Dorada (Sparus aurata). |
Nothing in common, however, with the strictly vegetarian and trivial diet of the Saupe (Sarpa salpa) and, as a matter of fact, its white flesh is excellent, as well as that of the Gilthead seabream (Sparus aurata). | Una dieta carnívora que complementa con apetitosas algas. Nada que ver, no obstante con la dieta estrictamente vegetariana y generalista de la Salema (Sarpa salpa) y de hecho su carne blanca es de óptima calidad, como la de la Dorada (Sparus aurata). |
Grilled gilthead bream and bass a la sal style. | Dorada y lubina a la sal. Sopa de especias. |
Provencal cuisine: Fondant of asparagus, gilthead bream in a cranberry crust, pistachio oil vinaigrette. | Cocina provenzal: fondant de espárragos, dorada real con recubierto de arándanos, vinagreta al aceite de pistacho. |
Let's not forget fishing either, the area is teeming with huge gilthead bream, as well opportunities for snorkelling and diving. | Tampoco vamos a olvidar la pesca, nuestra zona es rica en doradas de magnífico tamaño, así como el snorkel y el submarinismo. |
As a curiosity, monk seals, dolphins and fish such as gilthead breams, snappers and groupers are just part of the diet of those who occupied the caves. | Como curiosidad entre la alimentación de quienes ocuparon la cueva se encuentran las focas monje, delfines y otros peces como doradas, pargos y meros. |
Apart from rice, there is also a good selection of simple yet delicious meat and fish dishes, like the fillet steak or gilthead bream in salt. | Los que no quieran arroz tienen también un surtido de carnes y pescados para elegir, sencillos y de magnífica materia prima; como el solomillo o la dorada a la sal. |
The complaint contained prima facie evidence of subsidisation of the Turkish industry producing European sea bass and gilthead sea bream and of material injury caused by it. | La denuncia recogía indicios razonables de la existencia de subvenciones a la industria turca que produce lubina y dorada y del importante perjuicio derivado de estas subvenciones. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of gilthead in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
