gil

Popularity
500+ learners.
Un clásico anti-colonial, aunque la película de Gillo Pontecorvo fue pensada para ayudar al otro bando.
An anti-colonial classic, but Gillo Pontecorvo's movie was designed to aid the other side.
El caso más paradójico es el de la película La batalla de Argel, de Gillo Pontecorvo.
The most paradoxical case is the movie The Battle of Algiers, by Gillo Pontecorvo.
En algunos casos, como sugiere muy pronto Gillo Dorfles, podríamos intuir una estetización de ese espacio.
In some cases, as suggested by Gillo Dorfles, an aesthetization of that space can be sensed.
Con motivo de su exposición en la Galería Il Giorno, entra en contacto con Bruno Munari, Gillo Dorfles y Franco Grignani.
His exhibition at the Galería II Giorno brings him into contact with Bruno Munari, Gillo Dorfles and Franco Grignani.
Tras residir por un corto tiempo en Marruecos en 1963, marchó a Argelia para trabajar como asistente de Gillo Pontecorvo en la ya clásica película The battle of Algiers de 1966.
After residing briefly in Morocco in 1963, she went to Algeria to work as Gillo Pontecorvo's assistant on the classic film, The Battle of Algiers, released in 1966.
El volumen narra la historia de la empresa en 400 páginas, a través de imágenes históricas y aportaciones críticas de historiadores y curadores, como por ejemplo: Gillo Dorfles, Deyan Sudjic y Franca Sozzani.
The volume tells the company's story in 400 pages, through historical images and critical contributions from historians and curators, including: Gillo Dorfles, Deyan Sudjic and Franca Sozzani.
El género del cine político tiene especial relevancia en el trabajo de Mendizabal (de Costa-Gavras a Gillo Pontecorvo) sirviéndose de él como paradigma de la dificultad de representar un acontecimiento o sentimiento político.
The genre of political cinema has special relevance in Mendizabal 's work (from Costa-Gavras to Gillo Pontecorvo) and he uses it as a paradigm of the difficulty of representing a political event or feeling.
Con motivo de la inauguración, el pasado mes de octubre, el IED organizo un el nuevo espacio una mesa redonda bajo el título Diseño y futuro con la participación de diseñadores como Oliviero Toscani, Frank Stephenson, Jaime Hayón, Gillo Dorfles y Romeo Gigli.
For the inauguration in October, the IED organised in the new space a round table with the title Design and Future in which took part designers such as Oliviero Toscani, Frank Stephenson, Jaime Hayón, Gillo Dorfles and Romeo Gigli.
El núcleo familiar estaba compuesto por la madre Augusta Falquier de nacionalidad Suiza y el padre Ettore Sarrubbi (Napolitano), por tres hermanas Mercedes, Vittoria, Carmen y tres hermanos Umberto, Ettore y Gillo.
Her family was made up of her mother Augusta Falquier, Swiss, and her father Ettore Sarrubbi (Neapolitan), three sisters Mercedes, Vittoria, Carmen and three brothers Umberto, Ettore and Gillo.
Word of the Day
smell