gigantic

In this category, the offer is gigantic and totally unequal.
En esta categoría, la oferta es gigantesca y totalmente desigual.
Even more spectacular is Tristan Otto, a gigantic Tyrannosaurus Rex.
Incluso más espectacular es Tristan Otto, un gigante Tirano-saurio Rex.
Today the industrial proletariat is objectively a gigantic global army.
Hoy el proletariado industrial es objetivamente un gigantesco ejército mundial.
But not if you're a green gigantic monster with tentacles.
Pero no si eres un gigantesco monstruo verde con tentáculos.
Abstention would be a gigantic political defeat for our movement.
La abstención sería una gigantesca derrota política para nuestro movimiento.
This outer zone pulsates in agelong cycles of gigantic proportions.
Esta zona exterior palpita en ciclos seculares de proporciones gigantescas.
After unsuccessful experiments a gigantic virus escaped from the laboratory.
Después de experimentos fallidos un virus gigante escapado del laboratorio.
Crowdfunding is a gigantic wave that breaks in the financial world.
Crowdfunding es una gigantesca ola que rompe en el mundo financiero.
This outer zone pulsates in agelong cycles of gigantic proportions.
Esta zona exterior pulsa en ciclos temporales de proporciones gigantescas.
In other words, the Pyramids are simply gigantic machines.
En otras palabras, las Pirámides son simplemente máquinas gigantescas.
The forest is a gigantic processor of water vapor.
La selva es un gigantesco procesador de vapor de agua.
The market of education services for adults is gigantic.
El mercado de servicios educativos para adultos es gigantesco.
And then the spiritual heart can grow and become gigantic!
¡Y entonces el corazón espiritual puede crecer y volverse gigante!
For those reasons our concert tour was a gigantic success.
Por esas razones nuestro tour de concierto fue un éxito gigante.
In a few seconds, they all have become gigantic apes.
En pocos segundos, todos se han convertido en simios gigantescos.
This universe is composed of one gigantic Celestial Soul Song.
Este universo está compuesto de una gigantesca Canción del Alma Celestial.
The design was terrible and the loading times gigantic.
El diseño era terrible y los tiempos de carga gigantescos.
This Sub-universe is composed of one gigantic Celestial Soul Song.
Este Sub-universo está compuesto de una gigantesca Canción del Alma Celestial.
Almost every single galaxy has a gigantic monster at its centre.
Casi cada galaxia individual tiene un monstruo gigantesco en su centro.
Even the United States, this gigantic nation, has lost its direction.
Incluso los Estados Unidos, esta gigantesca nación, ha perdido su dirección.
Other Dictionaries
Explore the meaning of gigantic in our family of products.
Word of the Day
to drizzle