get your stuff together

Popularity
500+ learners.
This will give you time to get your stuff together.
Esto te dará tiempo a juntar tus cosas.
Trevor, why don't you just go and get your stuff together?
Trevor, ¿por qué no vas a buscar tus cosas?
Okay, go get your stuff together, please.
Bien, ve a buscar tus cosas, por favor.
Do you want to go get your stuff together?
¿Quieres ir a buscar tus cosas?
You can't be happy until you get your stuff together.
No se puede estar muy contenta hasta que no soluciones tus cosas.
Do you want to go get your stuff together?
¿Quieres ir a preparar tus cosas?
Now help me get your stuff together.
Ahora ayúdame a guardar tus cosas.
All right, get your stuff together.
Muy bien. Recoge tus cosas.
So, I need you to get your stuff together and pack a bag.
Necesito que busques y empaques tus cosas.
Go and get your stuff together, please?
¿Puedes preparar tus cosas? Por favor.
Come on, let's get your stuff together.
Vamos, Juntemos nuestras cosas.
Go get your stuff together.
Vayan a buscar sus cosas.
Go get your stuff together.
Ve a arreglar tus cosas.
Come on, let's get your stuff together.
Gracias. Andando, juntemos todo.
As you are scurrying to get your stuff together, you spill what is left of your latte.
Como estás con mucha prisa para recoger tus cosas, derramas lo que quedaba de tu latte.
Get your stuff together and let's get out of here.
Recoge tus cosas y vámonos de aquí.
Get your stuff together and I'll go get the wagon unloaded.
Recoge tus cosas y yo iré a descargar la carreta.
Get your stuff together, you don't have much time.
Coged vuestras cosas, no tenéis mucho tiempo.
Get your stuff together, baby, we're here.
Coge tus cosas, cariño, ya hemos llegado.
Get your stuff together, we're going to get out of here.
Recoja sus cosas. Nos vamos de aquí.
Word of the Day
beach