get past

You got to get past these issues with your dad.
Tienes que superar estos problemas con tu padre.
See if we can get past the first ten minutes?
¿A ver si podemos pasar de los primeros diez minutos?
He'll have to get past his teammate to do this.
Tendrá que pasar su compañero de equipo para hacer esto.
If I can get past that, it shouldn't bother you.
Si yo puedo superar eso, no debe molestarles a Uds.
Now, listen, you won't get past security with a wire.
Ahora, escucha, no te dejarán pasar la seguridad con un cable.
Then they'd have to get past three of our best guys.
Entonces tienen que pasar a tres de nuestros mejores muchachos.
You have to get a ticket to get past security.
Tienes que comprar un boleto para pasar la seguridad.
Is there any way that we can get past this?
¿Hay alguna manera de que podamos superar esto?
But we couldn't get past the flames on the stairs.
Pero no podíamos atravesar las llamas de las escaleras.
Now, listen, you won't get past security with a wire.
Ahora, escucha, no te dejarán pasar la seguridad con un cable.
Well, that's fair, but you're gonna get past this.
Bueno, eso está bien, pero vas a pasar esto.
You got to get past these issues with your dad.
Tienes que superar estos problemas con tu padre.
We just needed to get past the first time, that's all.
Solo necesitábamos pasar de la primera vez, eso es todo.
Once you get past the c-scar, it's all good.
Una vez que pasas la cicatriz, está todo bien.
You won't be able to get past the mountain ash.
No serás capaz de pasar la ceniza de montaña.
The first thing we have to get past is this.
Lo primero que tenemos que pasar es esto.
We're going to need help to get past her guards.
Vamos a necesitar ayuda para pasar entre sus guardias.
We have to get past the mere satisfaction of our senses.
Hay que pasar de la simple satisfacción de los sentidos.
I'm glad you could get past your issues with me.
Me alegra que pudieras superar tus problemas conmigo.
Once you get past the texture, they don't taste bad.
Una vez que pasas la textura, realmente no sabe tan mal.
Other Dictionaries
Explore the meaning of get past in our family of products.
Word of the Day
dill