get it straight

Popularity
500+ learners.
I'm just trying to get it straight you and the chauffeur...
Solo trato de entenderlo, tú y el chofer...
And, and, and I got two weeks to get it straight, two weeks.
Y, y, y, tengo dos semanas para arreglarlo, dos semanas.
Get it straight: we're not working together anymore.
Entérate: no vamos a trabajar juntos nunca más.
I had to come home and get it straight.
Tuve que venir a casa y poner esto en claro.
If we don't get it straight now we never will.
Si no la tenemos directamente ahora nunca la tendremos.
There are always many people that don't get it straight away.
Siempre hay mucha gente que no pudo contactar inmediatamente.
I gotta get it straight, and I can't get it up.
Tengo que llegar directamente, y yo no lo puedo alzar.
Look, just one time, if you could, please, just get it straight.
Escucha, solo una vez, si puedes, por favor, sin rodeos.
Let me get it straight and be honest with you at the very outset.
Déjeme conseguirla recta y ser honesto con usted en el mismo principio.
I'm sorry, but I'm trying to get it straight.
Lo siento, pero estoy intentando ir al grano.
And get it straight that you got a family.
Y recuerda que tienes una familia.
We'll get it straight with Mayfield then.
Vamos a ir directamente con Mayfield.
Let me get it straight, just what is it you want?
Primero explícame... ¿qué es lo que quieres?
I want to get it straight once and for all.
Quiero ser claro, por una vez.
Okay. We'll get it straight this time.
Bueno, esta vez nos va a quedar bien.
You can call him and get it straight
Puedes llamarle e ir directa al grano.
You don't need to get it straight, just get rid of him.
No hay nada que comprender. Tú solo tienes que eliminarlo.
Okay, John, let's get it straight.
Muy bien, John, voy a ser directa.
Now get this, 99, and get it straight.
Escucha esto, 99, y escucha bien.
He's only trying to get it straight in his mind.
Él solo intenta entender la situación.
Word of the Day
to bark