get cracking

Now that our Party General Secretary comrade Teng Hsiao-ping has turned up personally at Tsinghua University and given a talk, I would like all of you to get cracking.
Hace poco, nuestro Secretario General, camarada Teng Siao-ping, fue personalmente a la Universidad Chingjua a hacer un informe; me gustaría que cada uno de ustedes actuara con el mismo espíritu.
Get cracking on your divine mission and play Darksiders III from THQ Nordic now with Origin Access Premier.
Embárcate en una misión divina y juega hoy a Darksiders III, de THQ Nordic, con Origin Access Premier.
Get cracking. We have to finish the work today.
Échale ganas. Tenemos que acabar el trabajo hoy.
Let's get cracking with the creatives, in the next step.
Comenzaremos con la parte creativa en el siguiente paso.
If you want to enroll in a marketplace plan, now's the time to get cracking.
Si quieres inscribirte en un plan del mercado, ahora es el momento.
No matter what type of device you use, it is easy to get cracking on here.
No importa qué tipo de dispositivo use, es fácil que se agriete aquí.
Refuelled and ready to go, it's time to put the headphones on and get cracking.
Recargado y listo para seguir, es hora de que me ponga los auriculares y manos a la obra.
Americans will then need to roll up their sleeves and get cracking on what their leaders decide is best.
Los americanos entonces necesitarán arremangar sus mangas y conseguir que se agrieta en lo que deciden sus líderes es el mejor.
Check into the Cawsand Bay Hotel, located right on the beach, and you'll get cracking views out over the ocean.
Reserve una habitación en el Cawsand Bay Hotel, situado justo en la playa y tendrá unas vistas espectaculares del océano.
Barcelona's Shopping Night is the perfect opportunity to get cracking with some Christmas shopping as there are endless products on offer and many of the participating stores have great discounts for one night only.
Shopping Night de Barcelona es la oportunidad perfecta para conseguir que se agrieta con algunas compras de Navidad, ya que son productos que se ofrecen interminables y muchas de las tiendas participantes tienen grandes descuentos por solo una noche.
If we want to finish on time, we'd better get cracking.
Si queremos terminar a tiempo, hay que ponernos las pilas.
Mario, get cracking on your math if you want to pass in June.
Mario, ponte las pilas con las matemáticas si quieres aprobar en junio.
I want to finish this already! - Well get cracking then!
¡Quiero terminar de una buena vez! - ¡Pues échale ganas entonces!
Get Cracking Limited updated their cover photo.
Get Cracking Limited actualizó su foto de portada.
Get cracking on your divine mission and play Darksiders III from THQ Nordic now with Origin Access Premier.
Comienza tu misión divina y juega a Darksiders III de THQ Nordic con Origin Access Premier.
I don't want to work anymore. - Get cracking! Your shift will be over in an hour.
No quiero trabajar más. - ¡Échale ganas! Tu turno termina en una hora.
Word of the Day
tombstone