get away with something

Popularity
500+ learners.
Being able to get away with something, that's all.
Ser capaz de salir airosa con algo, y ya está.
Feels good to get away with something, doesn't it?
Se siente bien salirse con la tuya en algo, ¿no?
I mean, how long can you get away with something like that?
Quiero decir, ¿cuánto tiempo puedes seguir con algo así?
That guy's always trying to get away with something.
Ese tipo siempre trata de salirse con la suya.
How do you figure you can get away with something like this?
¿Como creía que podría alejarse con algo como esto?
Because you get away with something, it doesn't justify it.
Que te salieses con la tuya no lo justifica.
You think I can get away with something like that? Sure, why not?
¿Crees que podría conseguir algo así? Seguro, ¿por qué no?
Nobody could get away with something like that.
Nadie sale impune de algo así.
You trying to get away with something?
¿Tratas de salirte con la tuya?
I see a cheap man holding a sweater trying to get away with something.
Veo a un tacaño con un jersey intentando salirse con la suya.
The dad that I know would never let me get away with something like that.
Mi papá jamás me permitiría hacer algo como eso.
How could toby get away with something like that?
¿Cómo permitieron que hiciera eso?
Well, it just means I don't like you coming in here... and trying to get away with something.
Significa que no me gusta que vengas aquí... y trates de salirte con la tuya.
And this brings up the question, what made them think they could get away with something like that?
Y esto trae a colación la pregunta: ¿qué les hizo pensar que podían salirse con la suya?
They think they can get away with something, but sooner or later the chickens come home to roost, right?
Creen poder salir impune... pero, tarde o temprano, todo sale a la luz, ¿no?
I can't figure out how they'd get away with something like that though, with all the security and the cameras you got here.
Sí, aunque no puedo entender cómo saldrían impunes de algo así con toda la seguridad y las cámaras que ustedes tienen aquí.
Word of the Day
profitable