Possible Results:
gestionemos
-we negotiate
Subjunctivenosotrosconjugation ofgestionar.
gestionemos
-let's negotiate
Affirmative imperativenosotrosconjugation ofgestionar.

gestionar

Es justo para los pescadores profesionales que gestionemos esta situación.
This is only fair for the professional fishermen that we address this.
Deje que gestionemos sus tareas administrativas y ahórrese horas de trabajo.
Leave us to manage your administration and save yourself hours of work.
Pero quieren que nosotros gestionemos los pagos.
But they want us to manage the payments.
La forma y el futuro de las relaciones internacionales depende de cómo gestionemos el cambio.
The shape and future of international relations depends on how we manage change.
Sí, usted puede encomendarnos tantos casos como quiera para que le gestionemos.
Yes, you can place as many cases as you would like us to handle.
Se trata asimismo de que gestionemos correctamente el dinero de los contribuyentes europeos.
It is also about us handling European citizens' tax money properly.
Por eso es fundamental que gestionemos la cuestión urbana a escala europea.
That is why the need to manage the urban question at European level is fundamental.
No querrían que nosotros gestionemos estas ciudades pero sí que las diseñemos.
You wouldn't want to let us run the cities, go out and design them.
Si NO dispone de entradas y desea que las gestionemos nosotros, indiquelo en el formulario.
If you do NOT have tickets and you want us to manage them, indicate it in the form.
La manera en que la gestionemos determinará el futuro de este experimento, de este proyecto nuestro.
The way we handle it will determine the future of this experiment, this project of ours.
Si NO dispone de entradas y desea que las gestionemos nosotros, indiquelo en el formulario.
If you havent got any ticket and you want us to manage them, indicate it in the form.
Si NO disponen de entradas y desea que las gestionemos nosotros, indiquelo en el formulario.
If you havent got any ticket and you want us to manage them, indicate it in the form.
En última instancia, los residuos constituirán un problema o un recurso en función de cómo los gestionemos.
Ultimately, whether waste will constitute a problem or a resource all depends on how we manage it.
Cuanto antes actuemos como equipo y gestionemos políticamente nuestros problemas comunes, antes podremos...
The sooner we act together to tackle and manage politically our common problems the sooner we will be able to...
La manera en que gestionemos esta cuestión determinará el futuro, y tenemos que hacerlo bien.
How we manage this issue will set the scene for the future, and we must get the balance right.
Pero estas actividades de las ONG y demás en nuestros países socios no son algo que gestionemos u organicemos nosotros.
But these activities of NGOs and so on in our partner countries are not something we run or organise.
Si dispones de alguna oficina para alquilar ó vender y deseas que gestionemos su arrendamiento o venta contacta con nosotros.
If you have an office to rent or sell and want us to manage your lease or sale contact us.
Sin embargo, una vez más, debemos dejar que la lógica y el sentido común guie nuestros pasos cuando gestionemos estos temas.
However, once again, we must let logic and common sense guide us when dealing with this aspect.
Por eso, la acción conjunta a nivel europeo asegurará que gestionemos este preciado recurso de la mejor manera posible.
That is why joint action at European level will ensure that we manage this precious resource in the best possible way.
En todos los casos respetaremos sus preferencias en lo relativo a cómo desea que gestionemos la actividad de marketing con usted.
In all cases, we will respect your preferences for how you would like us to manage marketing activity with you.
Word of the Day
ink