gesticular
La renunciación verbal es como el gesticular de un mono. | Verbal renunciation is like the gesture of a monkey. |
La respuesta correcta es: gesticular mucho cuando hablan. | The correct answer is: gesticulating a great deal when they are speaking. |
Bueno, despotricaba en español, y no paraba de gesticular. | Well, she was ranting in Spanish, and she kept making this gesture. |
Y, como director, eso significa sobre gesticular. | And in my game, that means you overgesticulate. |
Vale, entonces, dejemos todos de gesticular. | Okay, then, let's all stop gesturing. |
Moderadamente gesticular, porque da vivacidad a sus palabras, pero no se exceda. | Moderately Motion, because it gives liveliness to your words, but do not overdo it. |
Aunque gesticular no es siempre de buena educación, todos los hacemos. | Although gesturing is not always a polite thing to do, we all do it. |
Amigos comparten historias divertidas gesticular y riendo mientras almorzaba en la cafetería moderna. | Close friends are sharing funny stories gesturing and laughing while having lunch in modern cafe. |
Claire, es mi mano de gesticular. | Claire, that's my gesturing hand. |
Todo lo que hace es gesticular. | All he does is grin. |
Incluso su forma de gesticular era diferente. | Even their body language was different. |
Mover y gesticular la mano activa la energía del corazón o xin que es la sede de la conciencia. | Move the active hand and gesturing heart energy or xin is the seat of consciousness. |
El hombre también parecía estar extrañamente afectado por la vista de ella, y lo vi gesticular violentamente. | The man, too, seemed to be strangely affected by the sight of her, and I saw him gesticulating wildly. |
Si usted se puede comunicar este gesticular y, a continuación, en el menú, el camarero normalmente le dará sugerencias. | If you can communicate this and then gesticulate to the menu, the waiter normally will give you suggestions. |
Busque mantenerse serio y concentrado, sin gesticular mucho, o sonreír sin que la situación sea oportuna para tal. | Try to stay serious and focused, not much gesturing, smiling or not the situation is ripe for such. |
El gesto es una parte inherente de la comunicación humana y los hablantes de todas las edades suelen gesticular cuando hablan. | Gesture is an inherent part of human communication and speakers of all ages tend to gesticulate when they speak. |
Siempre sonríe con dulzura y representa su papel con absoluta facilidad al hablar, gesticular o moverse. | She always has a sweet smile and is completely at ease in her role, whether talking, gesturing or moving about. |
Volvió a gesticular, y la sufrida cara de un hombre joven con un parche cubriendo su ojo derecho se puso delante. | She gestured again, and a weathered young man with a patch covering his right eye came forward. |
La corriente no te hundirá, pero si usas tu energía para gesticular, es posible que termines en problemas. | The rip may not pull you under, but if you use your energy thrashing about, you could end up in trouble. |
Así que imaginé una simple danza gesticular que sería realizada entre una máquina y una simple silla... | So, I imagined a very simple gestural dance that would be between a machine and just a very simple chair, and ... |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
