Possible Results:
See the entry forgermanos.
germanos
-Germans
Masculine plural ofgermano(noun)
germanos
-German
Masculine plural ofgermano(adjective)

germanos

Según Tácito, los germanos eran un pueblo muy numeroso.
According to Tacitus, the Germans were a very numerous people.
Fue un símbolo mítico para los germanos y los vikingos.
It was a mythical symbol for the Germanic people and the Vikings.
En el registro inferior están los cautivos partos y germanos.
In the lowest register are Parthian and Germanic captives.
Uno de los dioses importantes que adoraban los germanos era TOR.
One of the greatest gods worshipped by the Germans was THOR.
Estas compañías particulares habían adquirido entre los germanos un carácter permanente.
Among the Germans, these private associations had already become permanent.
Autor Peter Wilcox describe los diferentes aspectos de los ejércitos germanos y dacios.
Author Peter Wilcox describes the different aspects of the Germanic and Dacian armies.
El Irminsul era un símbolo sagrado de los pueblos germanos y sajones paganos.
The Irminsul was a sacred symbol of the pagan Germanic people and Saxons.
Luego viene la salchicha (ooiiii) o wurst, un pilar de la comida en los países germanos.
Then comes the sausage (heyooo!) or wurst, a meal pillar in germanic countries.
Runas Adivinatorias Propiedades mágicas atribuidas a las runas más antiguos germanos.
The magical properties of the runes were attributed to the ancient Germans.
Guerreros germanos con poca ropa escalan los muros de una fortaleza defendida por Legionarios.
Germanic Warriors wearing very little scale a fortress manned by Legionnaires.
La nación francesa fue formada por galos, romanos, bretones, germanos, etc.
The French nation was formed from Gauls, Romans, Britons, Teutons, and so on.
Celtas, itálicos, germanos, bálticos y eslavos, organizados principalmente en tribus y clanes.
Italics, Celtics, Germanics, Baltics and Slavics are organized mainly in tribes and clans.
Por esta razón Criso abandonó a Espartaco, llevándose consigo a unos 30.000 galos y germanos.
For this reason, Crixus left Spartacus, taking around 30,000 Gauls and Germans with him.
Los antiguos celtas y germanos se ponían en contacto con sus dioses levantando los brazos.
The ancient Celts and Germans were put in contact with their gods by lifting the arms.
Durante muchos años estos dialectos germanos se mezclaron y adoptaron palabras los unos de los otros.
Over many years, these Germanic dialects mixed and took on words from each other.
¿Quiénes son los germanos?
Who are the Germans?
En cualquier caso, los germanos tenían la seguridad de poder precisar esto cuando remataban el año.
In any case, the Germans were sure to pinpoint that as they kicked the year off.
Sobre todo los germanos apreciaban la avena, ya que crece bien en el clima frío y húmedo.
The Germanic tribes in particular appreciated oats, which grow well in cool humid climates.
Fieros germanos, tenaces romanos y ladinos galos estarán a tu lado - o en tu camino.
Ferocious Teutons, tough Romans and crafty Gauls will be on your side - or in your way.
Quemaron las cosechas y suministros de comida a su paso, destruyendo los medios de subsistencia germanos.
Both emperors burned crops and food supplies as they went, destroying the Germans' means of sustenance.
Word of the Day
riddle