German

This view is supported by the German and French authorities.
Esta opinión es apoyada por las autoridades alemanas y francesas.
Having regard to the nomination submitted by the German government,
Vista la candidatura presentada por el Gobierno alemán,
The German authorities base this statement on the following comments:
Las autoridades alemanas basan esta afirmación en los siguientes comentarios:
Therefore, the Commission only analysed the German market.
Por lo tanto, la Comisión solamente analizó el mercado alemán.
Having regard to the nomination submitted by the German Government,
Vista la candidatura presentada por el Gobierno alemán,
Evaluation of the position of the German Federal Government
Evaluación de la posición del Gobierno Federal de Alemania
The German authorities provided the Commission with copies of these acts.
Las autoridades alemanas facilitaron a la Comisión copias de estos actos.
Issued in the German Democratic Republic until 1969
Expedido en la República Democrática Alemana hasta 1969
The German State guarantee was counter-guaranteed by the Romanian State.
La garantía estatal alemana estaba contragarantizada por el Estado rumano.
Tenders must be lodged with the German intervention agency:
Las ofertas deberán presentarse al organismo de intervención alemán:
The German Federal Office of Economics and Export Control, BAFA.
La Oficina Federal Alemana de Economía y Control de las Exportaciones, BAFA.
The form may be completed in Czech, Slovak, English or German.
El impreso puede cumplimentarse en checo, eslovaco, inglés o alemán.
A1/E30 following in eastern direction until the German border.
Desde la A1/E30 siguiendo en dirección este hasta la frontera alemana.
Having regard to the proposal of the German Government,
Vista la propuesta del Gobierno de Alemania,
Having regard to the proposal from the German Government,
Vista la propuesta presentada por el Gobierno alemán,
Having regard to the proposal of the German Government,
Vista la propuesta presentada por el Gobierno alemán,
From the A1/E30 follow in an easterly direction until the German border.
Desde la A1/E30 siguiendo en dirección este hasta la frontera alemana.
German magazines are almost exclusively printed in Germany.
Las revistas alemanas se imprimen casi exclusivamente en Alemania.
In addition, a German importer/distributor association made comments.
Además, una asociación alemana de importadores y distribuidores presentó observaciones.
Having regard to the proposal of the German Government,
Vista la propuesta del Gobierno alemán,
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict