geographical extension

I have a domain with a generic or geographical extension, can I use DPML and TMCH and services?
¿Tengo un dominio con una extensión genérica o geográfica, puedo disfrutar de los servicios DPML y TMCH?
It is therefore essential first of all to identify which hazards threaten the system, particularly since its geographical extension often means that different components are exposed to different hazards. (Slide 23, Slide 24)
Por lo anterior, es primordial primero que nada identificar a qué amenazas están expuestos los sistemas sanitarios, los cuales debido a su extensión pueden tener componentes ubicados en áreas expuestos a distintos tipos de amenazas (diapositiva 23) (diapositiva 24).
Today, such unity takes on a great importance, given our geographical extension and cultural diversity.
Hoy esta unidad tiene muchísima importancia dada nuestra extensión geográfica y nuestra diversidad cultural.
The end of the Cold War reflected and reinforced this geographical extension in participation.
El fin de la guerra fría reflejó y reforzó esa ampliación geográfica de los participantes.
Secondly, the additional notification dated 22 October 2003 containing a geographical extension of the scheme.
En segundo lugar, la notificación adicional de 22 de octubre de 2003, que contiene una ampliación geográfica del régimen.
Since its creation, the population of El Chaltén has been constantly growing, moderated only by the limitations of its geographical extension.
Desde su creación la población de El Chaltén crece constantemente, moderada solo por las limitaciones de su extensión geográfica.
It is the seventh state by geographical extension in the world (3,287,263 km²) and the second by population with 1,335,250,000 inhabitants in 2017.
Es el séptimo estado por extensión geográfica en el mundo (3,287,263 km²) y el segundo por población con 1,335,250,000 habitantes en 2017.
Miskitus, soon a phenotypically mixed bag, grew in numbers and geographical extension at the expense of the Sumus and Ramas.
Pronto llegaron a representar una mezcla fenotípica, aumentaron numéricamente y se expandieron geográficamente a expensas de los sumus y los ramas.
This support is intended to assist the cooperation projects in their start-up and structuring phase or in their geographical extension phase.
Este apoyo tiene por objeto ayudar a estos proyectos de cooperación en su fase de inicio y estructuración o en su fase de ampliación geográfica.
It is a secondary company, opened by a parent company abroad, to facilitate the geographical extension of its activities and its relations with the customer.
Es una empresa de secundaria, abierta por una empresa matriz en el extranjero, para facilitar la extensión geográfica de sus actividades y sus relaciones con el cliente.
This room brings together al-Quneitra gangs whose fronts are considered to be a natural geographical extension along the northern and western fronts of Daraa countryside.
Esta sala reúne a pandillas de al-Quneitra cuyos frentes se consideran una extensión geográfica natural a lo largo de los frentes norte y oeste del campo de Daraa.
By reason of its history, geographical extension and great cultural diversity, the CSCE cannot content itself with being, among others, a simple means for contributing to safeguarding peace.
Por su historia, su extensión geográfica y su gran diversidad cultural, la CSCE no puede contentarse con ser un simple instrumento más para contribuir a la conservación de la paz.
These days, the urban reality is also articulated in extensive nodes that form megalopolises, metacitie s, urban corridors and city-regions characterised by unprecedented geographical extension and demographic volume.
Hoy en día, el hecho urbano se articula también en extensos nodos que conforman megalópolis y metaciudades, corredores urbanos y ciudades-regiones caracterizados por una extensión geográfica y un volumen demográfico sin precedentes.
These days, the urban reality is also articulated in extensive nodes that form megalopolises, metacitie s, urban corridors and city-regions characterised by unprecedented geographical extension and demographic volume.
Hoy en día, el hecho urbano se articula también en extensos nodos que conforman megalópolis y metaciudades, corredores urbanos y ciudades -región, caracterizados, por una extensión geográfica y un volumen demográfico sin precedentes.
Today, such unity takes on a great importance, given our geographical extension and cultural diversity.Eugene de Mazenod wanted his Congregation to be a united family, one body, one edifice, one tree.
Hoy esta unidad tiene muchísima importancia dada nuestra extensión geográfica y nuestra diversidad cultural.Eugenio de Mazenod quería que su Congregación fuera una familia unida, un cuerpo, un edificio, un árbol.
This outbreak is the largest in history in terms of the number of cases, deaths, and geographical extension, including periurban areas and various locations with large cross-border movements of people.
El brote es el más grande en la historia en términos del número de casos, defunciones y extensión geográfica incluyendo zonas periurbanas, e involucra múltiples lugares con muchos movimientos transfronterizos de poblaciones.
Indonesia, due to its geographical extension, its tropical climate, the fact of being an archipelago with a varied orography, has the second highest level of biodiversity on the planet after Brazil.
Indonesia, debido a su extensión geográfica, su clima tropical, el hecho de ser un archipiélago con una orografía variada, tiene el segundo nivel más alto de biodiversidad en el planeta después de Brasil.
The WHO's declaration of a pandemic signified a worldwide public health problem, not so much due to the gravity of the illness as its geographical extension.
La declaración de pandemia por parte de la OMS significó un problema de salud pública en todo el mundo, no tanto por la gravedad de la enfermedad sino por la extensión geográfica de la misma.
The investment in Gdynia, which otherwise does not qualify for such funds, did not result in the company’s reallocation of activity but rather in a geographical extension of Crist's activity.
La inversión realizada en Gdynia, que, por el contrario, no reúne las condiciones para beneficiarse de tales fondos, no provocó que la actividad de Crist se trasladara a otro lugar sino más bien que se extendiera geográficamente.
This Guide of documentary sources is a useful reference guide, and a pioneer in its field as there is no other similar reference on the Civil War in terms of its wide thematic range and its geographical extension.
Esta Guía de fuentes es una útil obra de referencia, pionera en su género, pues no tiene parangón con ninguna otra existente sobre la Guerra Civil por su amplitud temática y su extensión geográfica.
Word of the Day
to frighten