gente valiente

Esto requerirá gente valiente y dedicada.
This will take brave and dedicated people.
Listen to Gente Valiente now.
Listen to Justicia now.
Como sociedad, necesitamos gente valiente dispuesta a desobedecer.
As a society, we need brave people willing to disobey.
La gente valiente siente miedo, pero eso no les detiene.
Brave people feel fear, but that doesn't stop them.
No ha sido fácil pero somos gente valiente y seguimos luchando.
It hasn't been easy but we are brave and we will continue fighting.
Promovemos que gente valiente asuma grandes responsabilidades.
We encourage brave people to take on great responsibilities.
Ahora ve aquí o recomendar a estupor gente valiente, o un cínico completa.
Now go up here or recommend to stupor brave people, or a complete cynic.
Solo hace falta gente valiente para hablar.
It just takes brave people to speak up.
Sin embargo, la gente valiente de Kobanê sacrifica sus vidas y defiende bravamente su ciudad.
However, the courageous people of Kobane are sacrificing their lives and bravely defending their city.
¡Súmate a la gente valiente y ayuda a crear una nueva conciencia mundial no violenta!
Be one ofthe brave and help us to create a new, non-violent global consciousness!
Peregrinos - Descubra por qué esa gente valiente vino a América y cómo sobrevivieron para dar gracias.
Pilgrims - Discover why these brave people came to America and how they survived to give thanks.
La gente valiente tiene habilidades de conducción en las pistas de metro de acrobacias en ascenso y descenso.
Brave people has driving skills in uphill and downhill stunts subway tracks.
Hay gente valiente a la que no le gusta nadar contra la corriente; es su carácter.
There are courageous elements who do not like to swim with the currentit is their character.
Solo aparecen cuando la gente les tiene miedo, como yo. No cuando hay gente valiente como tú.
They only appear to scaredy-cats like me, not to brave guys like you.
Porque somos gente valiente.
This is a brave family.
Estamos paseando dentro de la libertad que ha sido inaugurada por gente valiente, por sus cuerpos y sus palabras.
We are walking around inside the freedom that has been opened up by brave people, their bodies, and their words.
Hay mucha gente valiente en Iraq, Steve, que está teniendo un gran impacto en la vida de ese país.
There are a lot of courageous people in Iraq, Steve, that are making a big difference in the lives of that country.
Por los últimos tres años y medio mucha gente valiente, incluyéndolos a Uds., ha trabajado duro en conseguir que NESARA sea anunciada.
For the last three and a half years many courageous people, including you, have worked hard to get NESARA announced.
Los luchadores por la justicia en todos sitios felicitan a la gente valiente que está haciendo historia en las calles y en los trabajos de Argentina.
Fighters for justice everywhere salute the brave people making history in the streets and workplaces of Argentina.
Usa 1-ojo DZI grano puede ayudar a gente valiente, decidida, fuerte, seguro de sí mismo y ayudar a los usuario a realizar sus sueños.
Wearing 1-Eye DZI bead may help people to be brave, determined, strong, self-confident and help wearer realize their dreams.
Word of the Day
poster