Possible Results:
genere
-I generate
Subjunctiveyoconjugation ofgenerar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofgenerar.
genere
-generate
Affirmative imperativeustedconjugation ofgenerar.

generar

Guarde todos los detalles y entonces genere una nueva contraseña.
Save all the details and then generate a new password.
Solo tú puedes implementar un plan que genere resultados positivos.
Only you can implement a plan that generates positive results.
Compruebe si el dominio se resuelve correctamente y genere un Informe DNS.
Check if domain resolves properly and generate a DNS Report.
Desea que esta imagen genere confianza en la tesis.
You want this image to develop trust in the thesis.
Desde ahí, querrás que tu email genere una respuesta positiva.
From there, you want your email to generate a positive response.
En cambio, debes concentrarte en producir contenido que genere leads.
Instead, you need to focus on producing content that generates leads.
También, construir un sistema de atención amigable, que genere confianza.
Also, build a friendly care system that builds confidence.
Visualización de cada medición que genere una alarma.
Visualization of each measurement that generates an alarm.
¿Existen preocupaciones de que el mecanismo genere presiones devaluacionistas?
Are there concerns that the mechanism may generates devaluation pressures?
Puede hacer que Captivate genere leyendas automáticamente durante la grabación.
You can have Captivate generate captions automatically during recording.
Es una oportunidad para que todo el mundo genere acciones específicas.
It is an opportunity for everyone to generate specific actions.
Es emocional y ojalá genere emociones en la gente.
It is emotional and hopefully it will generate emotions in people.
Reciclaje diferenciado de todos los residuos que genere la oficina.
Selective recycling of all the waste generated in the office.
Permite que tu empresa genere resultados, consistentemente productivos, sin ti.
Let your company generate consistently productive results, without you.
Las posibilidades de que el Afganistán genere ingresos aduaneros son grandes.
The potential for Afghanistan to generate customs revenue is great.
Asigne materiales, active secciones y genere grandes vistas arquitectónicas de su proyecto.
Assign materials, activate sections and generate great architectural views of your project.
Es importante que esa Agencia nos genere confianza a la primera.
It is important that this Agency generates trust in us first.
Organice sus notas y genere accesos directos para texto utilizado con frecuencia.
Organize your notes and create shortcuts for frequently used text.
¡Especifique un formato y genere nuevas contraseñas aleatorias sobre la marcha!
Specify a format and generate fresh random passwords on the fly!
Primero, genere una lista de todas las metas a largo plazo.
First, generate a list of all long-term goals.
Word of the Day
to drizzle