Possible Results:
generar
Generaremos automáticamente un formulario de suscripción para tu público de Mailchimp. | We automatically generate a signup form for your Mailchimp audience. |
Generaremos las las entradas necesarias para /etc/resolv.conf desde el script ip-up. | We will just generate the needed entries for /etc/resolv.conf from the ip-up script. |
Generaremos automáticamente un formulario de suscripción fácil de usar compartible para cada público. | We automatically generate an easy-to-use, shareable signup form for each audience. |
Generaremos un acercamiento para que a través de las organizaciones sociales participen con nosotros. | We will generate an approach for social organizations to participate with us. |
Con la radio generaremos interés. | We'll create a little interest on the radio. |
Pero el resultado será el mismo; internamente generaremos resentimiento, animosidad, resistencia y odio. | But the outcome will be the same; internally we will generate resentment, animosity, resistance and hatred. |
Generaremos una URL limpia y abreviada que puede utilizar para compartir su publicación sin complicaciones. | We'll generate a clean, shortened URL that you can use to share your publication hassle-free. |
Generaremos un tiquet de vuelo para cada pasajero/a. Indícanos sus nombres y correos electrónicos. | We'll generate a ticket for each flight passenger. Tell us their names and emails. |
El navegador nos dirá si tiene esta cookie, y si no, generaremos una. | The browser will tell us if you have this cookie, and if not, we will generate one. |
Generaremos automáticamente feed de sus productos (catálogo) y crearemos recomendaciones sobre ellos diariamente. | We'll automatically synchronize your product feed (catalog) and create product recommendations on a daily schedule. |
Eso significa que usted proporciona nuestros datos EIS, nosotros le generaremos datos clave. | That means you provide our EIS data, we will generator Key data back to you. |
Con ello, no solo reduciremos las emisiones, sino que generaremos empleo y actividad económica. | In so doing, we will not only reduce emissions, but generate employment and stimulate economic activity. |
Este despliegue lo generaremos de forma que sea claro, conciso, atractivo y fácilmente navegable. | This display was generated in such a way that it was clear, concise, appealing and easily browsable. |
Generaremos eficiencias y ahorros en costes que podrá ver mes a mes, año a año. | We'll create efficiencies and cost savings that you'll see month after month, year after year. |
Así que, nosotros no generaremos mucho progreso para nuestra liberación si solo nos deslizamos sobre esta cuestión rápidamente. | So, we won't generate much progress for our liberation by just skimming over this question quickly. |
Si seguimos los consejos de Atisha en la vida cotidiana, generaremos una mente pura y feliz. | By following Atisha's Advice in our daily life, we can develop a pure and happy mind. |
También generaremos un recordatorio de permiso para los clientes que hayan aceptado recibir tu marketing por correo electrónico. | We'll also generate a permission reminder for customers who opt in to receive your email marketing. |
Una vez que confirmamos disponibilidad y quedamos de acuerdo en los servicios, generaremos un contrato, como documentación. | Once we confirm availability and agree on the services, we will generate a contract for your records. |
Su navegador nos dirá si tiene estas cookies y, si no las tiene, las generaremos. | Your browser will tell us if you have these cookies, and if you don't, we generate new ones. |
Con esto cargaremos todas las imágenes de dicho directorio y generaremos una única imagen sprite con todos ellos. | This will load up all the images in that directory and make a single sprite image from them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.