gaugamela

Popularity
500+ learners.
Tenemos que terminar lo que no logramos en Gaugamela.
We must finish what we failed to do at Gaugamela.
Batalla en Gaugamela En menos de cinco años Alexander había derrotado a los persas poderosos.
Battle at Gaugamela In less than five years Alexander had defeated the mighty Persians.
La batalla de Gaugamela, donde Alejandro Magno derrotó a Darío nuevamente, fue cerca de la actual Arbil (Arbila).
The battle of Gaugamela, where Alexander the great defeated Darius again, was near the present-day Arbil (Arbila).
Alexander rompió el poder de Persia en una serie de batallas decisivas, destacan las batallas de Issos y Gaugamela.
Alexander broke the power of Persia in a series of decisive battles, most notably the battles of Issus and Gaugamela.
En Gaugamela Alexander de nuevo quiso participación directa, pero Parmenio le convenció para esperar hasta que reconozcan suficientemente el camino.
In Gaygamila Alexander again wanted the direct involvement, but the Parmenion convinced him to wait up to recognize sufficiently the ground.
Después de esta batalla de Gaugamela, Alexander condujo a su ejército más 11,000 millas (17,700km), Fundada en 70 ciudades y crearon un imperio que se extendía a través de tres continentes.
Following this battle in Gaugamela, Alexander led his army a further 11,000 miles (17,700km), founded over 70 cities and created an empire that stretched across three continents.
Erbil también ha sido mencionada como parte de la histórica batalla de Gaugamela en 331 antes de Cristo, entre Alejandro Magno y el rey persa Darío III.
Erbil was also a part of the historical Battle of Gaugamela in 331 BC between Alexander the Great of Macedon and the Persian King Darius III.
Este es de hecho una ciudad construida ya sea en la preparación para la gran batalla de Gaugamela, o después de que la consolidación del reino de Alejandro en la región.
This is indeed a city built either in preparation for the great battle of Gaugamela, or after that for the consolidation of Alexander's reign in the region.
Ocurrió la batalla clave en la campaña de Alejandro en Gaugamela (o Arbela, cerca de Mosela en el Kurdistán iraquí, acerca de 420 kilómetros al norte de Bagdad actual) en 331 B.C.
The key battle in Alexander's campaign took place at Gaugamela (or Arbela, near Mosel in Iraqi Kurdistan, about 420 kilometers north of present-day Baghdad) in 331 B.C.
Fue su mayor victoria en la batalla de Gaugamela, Ahora norte de Irak, en 331 BC, y durante su caminata a través de estos territorios persas, se dice que nunca ha sufrido una derrota.
His greatest victory was at the Battle of Gaugamela, now northern Iraq, in 331 BC, and during his trek across these Persian territories, he was said to never have suffered a defeat.
Sin mostrar ninguna misericordia hacia los persas, Alejandro derrotó contundentemente al ejército de 200.000 hombres de Darío III, con solamente 35.000 de sus propios soldados, en la Batalla de Gaugamela en el año 331 a.C.
Showing the Persians no mercy, he soundly defeated Darius III's 200, 000 man army at the Battle of Guagamela in 331 BC with only 35,000 troops of his own.
Desde Gaugamela Alejandro marchó sus tropas victoriosamente en Babilonia, con sus jardines y sus paredes, que según la leyenda fueron 300 pie alto y lo suficientemente amplia como para dar cabida a dos carros a caballo al día.
From Gaugamela Alexander marched his troops victoriously into Babylon, with its gardens and walls, which according to legend were 300 foot high and wide enough to accommodate two chariots riding abreast.
Sin embargo, este es un lugar cerca del pueblo de Gaugamela, donde fue la batalla histórica que dio Alejandro el trono del Imperio persa y solo unos pocos kilómetros de las botas de hoy Erbil, la capital del Kurdistán iraquí.
However this is a place near the village of Gaugamela, where was the historic battle that gave Alexander the throne of the Persian Empire and just a few kilometers from the boots today Erbil, the capital of Iraqi Kurdistan.
Word of the Day
to have dinner