gatillar

El tema de esta vida se ha gatillado.
This life's theme is triggered now.
Los objetos hechos pasado marzo del 1965 han gatillado el estado hostil.
Objects made past March of the year 1965 have resulted in a hostile behavior.
Movimientos repentinos de grandes cantidades de dinero, en los últimos años han gatillado tres grandes crisis de estabilidad política.
Sudden movements of vast amounts of money have, over the past years, triggered three big crises of political stability.
Cuando el evento de descompresión es gatillado, la consola más cercana a tu posición se marcará con un símbolo de objetivo.
In the event decompression is triggered, the nearest console to your position will be marked with an Objective symbol.
Se empleó un protocolo retrospectivo, gatillado por ECG y un topograma inicial para determinar los límites del volumen cardíaco a adquirir.
A retrospective protocol was implemented, triggered by ECG, and initial topogram to determine the limits of cardiac volume to be acquired.
La transición entre estos estados parece estar gatillado por fases especiales en el ciclo de 166 años que indica las inversiones de fase.
The transition between these states seems to be triggered by special phases in the 166-year cycle which induce phase reversals.
No debe sorprender entonces que haya gatillado agitación social desde La Paz hasta Lahore y desde Cairo a Coventry, y ahora en París.
No wonder they have spurred social unrest from La Paz to Lahore and from Cairo to Coventry–and now Paris.
El interés mundial por incentivar el uso de fuentes renovables de energía ha gatillado una apertura a los medios de generación no convencionales.
The global interest in encouraging the use of renewable energy has triggered a massive opening unconventional generation units.
Respecto del gatillado, tanto las imágenes de reposo como las post-esfuerzo fueron adquiridas en forma sincronizada (gatillada) con la onda R del electrocardiograma.
About the gating, all rest and post-stress images were acquired in synchronized (gated) manner, with the R wave of electrocardiogram.
Más que una evolución lineal, el clima sigue un camino no-lineal con súbitas y dramáticas sorpresas cuando los niveles de GDI lleguen a un todavía desconocido punto de gatillado.
Rather than a linear evolution, the climate follows a non-linear path with sudden and dramatic surprises when GHG levels reach an as-yet unknown trigger point.
En su lucha por alcanzar su posición actual, puede haber gatillado fuerzas opositoras, posibles enemigos que están esperando instalarse en cuanto usted muestre signos de debilidad.
In struggling to get to your present position, you may have triggered off opposing forces, possibly enemies, which are waiting to move in when you show signs of slackening.
Estas controversias y experiencia han gatillado numerosos cambios en la IFC, incluyendo aumentar el personal, la creación de una unidad de revisión ambiental, y preparar un borrador de propuestas de políticas y procedimientos humanos y ambientales.
These controversies and experience have prompted a number of changes at IFC, including adding staff, creating an environmental review unit, and drafting proposed human and environmental policies and procedures.
En vez de solucionar el problema, tratan de librarse de los malos sentimientos que ha gatillado su conciencia, lo que es igual a usar el martillo para destruir la luz roja.
When their conscience bothers them, instead of fixing the problem they try to get rid of the bad feelings which the conscience has triggered. This is like smashing the red light with a hammer.
Un elevado porcentaje de pacientes asintomáticos sin antecedentes de EC (G1) presentan un EPM Spect Gatillado patológico de moderado riesgo clínico.
A high percentage of asymptomatic patients with no history of CAD (G1) present pathological gated SPECT MPI of moderate clinical risk.
Pacientes mayores de 18 años con sospecha de enfermedad coronaria, que consultan de manera programada para realización de un estudio de perfusión miocárdica SPECT Gatillado.
Patients older than 18 years with suspicion of CAD, that consult in a scheduled way to undergo a Gated SPECT myocardial perfusion test.
Depende de la coordinación del Gatillado del SPECT para relacionar el comienzo del QRS con el inicio de la contracción mecánica global, según su discriminación temporal segmentaria.
It depends on the gated SPECT coordination to relate the onset of QRS to the onset of global mechanical contraction, according to its time segmental discrimination.
Verdaderamente, es la amenaza de esos juicios que se vienen lo que ha gatillado este más que bienvenido cambio de corazón, y miramos adelante para ver una secuencia progresiva de eventos que rodarán como un efecto dominó.
Indeed, it is the threat of these upcoming trials that triggered this most welcome change of heart, and we look forward to seeing a sequence of progressive events roll out like a domino effect.
La movilización que las y los jóvenes estudiantes –secundarios y después universitarios– han venido desplegando en los últimos 10 años en el país (PNUD 2015) ha gatillado un conjunto de cuestionamientos a la estructura social y la desigualdad en ella contenida.
The mobilization of young students -from secondary schools and later from higher education- over the past 10 years in the country (PNUD 2015) triggered a series of challenges to the social structure and its inequalities.
Los estudios de perfusión miocárdica SPECT Gatillado son una herramienta válida para estratificar el riesgo de los pacientes con enfermedad arterial coronaria, llave para decidir la conducta terapéutica a seguir: tratamiento médico óptimo o revascularización miocárdica.
The gated myocardial perfusion SPECT studies are a valid tool to stratify risk in patients with CAD, key to decide the therapeutic management to follow: optimal medical treatment or myocardial revascularization.
Word of the Day
hidden