gasista

Soy el gasista, y esta es mi hija, Gladis.
I'm the gas man, and this is my daughter, Gladys.
El sistema gasista aporta fortaleza y flexibilidad a la generación eléctrica.
The gas system provides strength and flexibility for generating electricity.
Le pregunté a tu marido si conocía a un gasista.
I asked your husband if he knew a heating guy.
Australia está teniendo un fuerte desarrollo del sector gasista.
Australia is seeing considerable development in the gas sector.
Doméstico y equipamiento de cilindro gasista extranjero en descarga de coches (0 respuestas)
Domestic and foreign gas cylinder equipment in cars download (0 replies)
Se ha asentado como país suministrador del Sistema gasista español.
It is placed as the supplier country for the Spanish gas system.
Modificación de las Normas de gestión técnica del sistema gasista (NGTS).
Modification of the Regulations for the technical management of the gas system (NGTS).
Se mantiene una amplia diversificación de los aprovisionamientos del sistema gasista español.
An extensive diversification of supplies from the Spanish gas system is maintained.
Esta volatilidad no está ayudando a la planificación del sector gasista a largo plazo.
This volatility is not helping the gas sector plan for the long term.
Igualmente, los reunidos también han unificado criterios para dar mayor transparencia al mercado gasista.
Similarly, the meeting also unified criteria to give greater transparency to the gas market.
Actualmente contamos con profesionales altamente cualificados en el sector gasista cuya experiencia es muy valiosa.
We currently have highly qualified professionals in the gas sector whose experience is very valuable.
Los avances en el mercado gasista son significativamente mayores: el 75% del suministro total está liberalizado.
Advances in the gas market are significantly greater: 75% of the total supply is liberalised.
Una de las grandes virtudes del sistema gasista español es la seguridad de suministro.
One of the great virtues of the Spanish gas system is the security of supply.
El pasado año 2011 ha incorporado la población de Montijo a la red gasista española.
In 2011, the town of Montijo was incorporated into the Spanish gas network.
Para alcanzar este hito, el grupo ha iniciado los contactos con la principal empresa gasista del país, Sonatrach.
To reach this milestone, the group has initiated contacts with the country's main gas company, Sonatrach.
Además asistieron numerosos invitados del sector empresarial gasista, logístico, portuario y de los medios portugueses.
There were also many guests from the gas, logistics, port and Portuguese business sectors.
El sector gasista considera que nuestro país debería atenderse a lo que dispone la UE.
The gas sector believes that Spain should meet the limit indicated by the EU.
La Orden IET/2445/2014, de 19 de diciembre estableció la retribución de las actividades reguladas del sector gasista para 2015.
Order IET/2445/2014, December 19, established the remuneration for regulated gas sector activities for 2015.
La producción global de las plantas del sistema gasista aumenta un 1,5% respecto al 2009, alcanzando los 312,3 TWh.
Overall production from plants in the gas system increased by 1.5% when compared to 2009, reaching 312.3TWh.
La Orden IET/2736/2015, de 17 de diciembre, ha establecido la retribución de las actividades reguladas del sector gasista para 2016.
Order IET/2736/2015, December 17, established the remuneration for regulated gas sector activities for 2016.
Word of the Day
sales