gascon

Jubilado activo, contribuyó a la reedición de los textos en gascon del Abbé Bergey.
Active retired, he contributed to the republication of texts in Gascon of Abbé Bergey.
La compañía fabrica una gama de turbinas de gascon potencia nominal de 70 MW, 150 MW y 250 MW.
The company manufactures a range of gas turbines with nominal power ratings of 70 MW, 150 MW and 250 MW.
Ignacio Gascon no tiene ninguna imagen en su galería.
Ignacio Gascon doesn't have any images in his gallery.
Dr. Gascon tiene un doctorado en Ecología de Florida State University.
Dr. Gascon holds a doctorate in Ecology from the Florida State University.
Hola. El Sr. Gascon lo quiere ver.
Hi, Mr. Gascon would like to see you.
Todos tienen su trabajo, y el mío es volverme la Sra. de Gascon.
Everyone has a job, and mine is to become Mrs. Philip Gascon.
Dr. Gascon es un experto en conservación de la biodiversidad, con énfasis especialmente en el Amazonas.
Dr. Gascon is an expert in biodiversity conservation with special focus on the Amazon.
Joaquím Gascon e Irene Losada, investigadores de ISGlobal y el Hospital Clinic, contribuyeron en dicho proceso.
Joaquím Gascon and Irene Losada, ISGlobal-Hospital Clinic researchers have contributed in this process.
La tecnología eléctrica entra en la gama de Gas Gascon la TXT e8 y la TXT e12.
Electric technology enters the range of the Gas GasTXT with the TXT e8 and e12.
Esta información le fue comunicada durante el testimonio de la Sra. Gascon en el curso de la investigación preliminar.
He had been informed of this during Ms. Gascon's testimony in the preliminary investigation.
El apartamento 457 Gascon tiene una zona de estar amplia equipada con mobiliario moderno y práctico y TV de plasma.
Apartment at 457 Gascon has a spacious seating area fitted with practical modern furnishing and a plasma TV.
Así que me he adaptado la receta del chef Gascon para crear mi propia versión de Kung Pao tofu.
So I adapted Chef Gascon's recipe to create my own version of Kung Pao Tofu. It was hearty and delicious.
Gascon granja tradicional, Ferme des Etoiles es un sitio único en Europa dedicado al descubrimiento de la ciencia del cielo y el universo.
Gascon traditional farm, Ferme des Etoiles is a unique site in Europe dedicated to the discovery of science of the sky and the universe.
En ese momento, el 24 de julio de 1701, tenía 43 años y era capitán de una antigua familia Gascon.
At that time, on July 24, 1701, he was 43 years old, and was a sea captain from an old Gascon family.
En los viñedos mileiu en la región de Armagnac, usted tendrá una casa pusique autentico Gascon somos una familia aquí por 6 generaciones.
In mileiu vineyards in the region of Armagnac, you will have a home autentic Gascon pusique we are a family here for 6 generations.
En 1859-1860 los Padres Zeferino Gascon y Alfonso Gasté pasaron algunos meses en el noviciado en Saint-Norbert, bajo la dirección del Padre Lestanc.
It was in Saint-Norbert that Fathers Zépherin Gascon and Alphonse Gasté did some months of novitiate in1859-1860 under the direction of Father Lestanc.
Como subraya el Tribunal en su fallo, el autor dudó largo tiempo antes de negar haber pronunciado las palabras que dice la Sra. Gascon.
As the Court stressed in its judgement, the author hesitated for a long time before denying that he had made the remarks recounted by Ms. Gascon.
El 457 Gascon es un apartamento independiente en Mar del Plata, situado a tan solo 80 metros de la playa Varese, y dispone de conexión Wi-Fi gratuita y vistas al mar.
Only 80 metres from Varese Beach, 457 Gascon is a self-catering apartment with free Wi-Fi and sea views in Mar del Plata.
Así, durante su contrainterrogatorio en el proceso, la Sra. Gascon reiteró su declaración así como el testimonio que había prestado en la investigación preliminar acerca de su conflicto con el autor.
During cross-examination at the trial, Ms. Gascon repeated her statement and the testimony she had given during the preliminary investigation concerning the dispute with the author.
Grandin encontró a los padres Gascon y Petitot en un mar de lágrimas, que ¡se disponían a ofrecer el santo sacrificio por el eterno descanso de su alma!
Grandin found Fathers Gascon and Petitot all in tears, being on the point of offering the Holy Sacrifice of the Mass for the repose of his soul!
Word of the Day
tombstone