gas-oil

Installations of butane gas, propane and gas-oil for heating.
Instalaciones de gas butano, propano y gasoil para calefacción.
Electric blinds, gas-oil heating.
Persianas eléctricas, calefacción gas-oil.
Consumption of gas-oil in the provinces for heating(Ministry of Industry 1985, 1991);
Consumos de gasóleo para calefacción en las provincias (Ministerio Industria 1985, 1991);
Both Directives establish limits for the maximum sulphur content of gas-oil used in inland waterway vessels.
Ambas establecen límites del contenido máximo de azufre del gasóleo utilizado por los buques de navegación interior.
Following the civil war, and due to shortage of petrol, gas-oil began to be used in vehicles as fuel.
Tras la guerra civil, y por la carencia de petróleo, se comenzó a utilizar en los vehículos el gasógeno como combustible.
A permanent 24-hour service station with an accessory shop and supermarket with oils, fuels and gas-oil for heating.
La estación de servicio permanente 24 horas, que dispone de supermercado, donde encontrarás aceites, carburantes y gasoil para la calefacción.
The Aspirotronic Combi LE combines economical pricing and the advantages of Aspirotronic LE with the availability of gas/gas-oil operation.
El modelo Aspirotronic combi LE combina la conveniencia y los advantajes de Aspirotronic Combi LE con la posibilidad del funcionamiento con quemador de gas/gasoleo.
Comprehensive, public liability and passengers insurances included in price as well as gas-oil, VAT and mooring at Marina Palamos.
Los seguros a todo riesgo, de responsabilidad civil y de ocupantes están incluidos en el precio, además del gas-oil, IVA y amarre a Marina Palamós.
A mix of gas-oil with 10 % biodiesel (B10) allows for a reduction in emissions of 6 % to 9 %, respectively.
Una mezcla de gasóleo con un 10 % de biodiésel (B10) permite una reducción de emisiones de entre el 6 % y el 9 %, respectivamente.
Highlights: top quality finishes, grilles on all windows, gas-oil heating, softener, large distributed plot, quiet area and close to all services.
Destacamos: acabados de primera calidad, rejas en todas las ventanas, calefacción de gasoil, descalcificadora, gran parcela muy bien distribuida, zona tranquila y cerca de todos los servicios.
The lines of research aim to convert the petrol and gas-oil into CO2 and water by means of successive oxidation reactions.
Las líneas de investigación van encaminadas a tratar de conseguir que la gasolina y el gasóleo se conviertan en CO2 y agua a través de sucesivas reacciones de oxidación.
Vaporisation is also carried out in the internal wash unit area. This uses steam from a boiler with a gas-oil burner.
En la misma zona de lavado interior se puede hacer la operación de vaporización, con vapor producido en una caldera con quemador de gas - oil.
The POLICAR contribution to the Carbon Footprint is due mainly to the fuel savings: 1 litter of gas-oil = 2.57 Co2 kg.
La aportación del POLICAR a la reducción de la huella de carbono viene dada principalmente por el ahorro de combustible: 1 litro de gas-oil = 2,57 Kg de CO2.
Repsol YPF is currently working on a parcel of soil to establish the optimal conditions for using this landfarming technique on soils polluted with oil, petrol or gas-oil.
Actualmente, Repsol YPF está trabajando en una parcela para establecer las condiciones óptimas de empleo de esta técnica de landfarming a suelos contaminados con petróleo, gasolina o gasóleo.
However, vegetable oils are usually refined and mixed with methanol so that their properties, such as viscosity and stability, are similar to those of gas-oil.
Sin embargo, los aceites vegetales por lo general se refinan y se mezclan con metanol para que sus propiedades, como la viscosidad y la estabilidad, sean similares a las del gasóleo.
Separate kitchen equipped and furnished with utility room, pantry, ceramic floor and gas-oil heating, east-west orientation, air conditioning, fireplace, barbecue area, terrace and private pool.
Cocina independiente equipada y amueblada con coladuría, despensa, suelo de gres y calefacción por Gas-Oil, orientación este-oeste, aire acondicionado, Chimenea, zona de barbacoa, terraza y piscina privada.
Europe is the main recipient of hydrocarbons, receiving nearly 500 million tons of crude oil and 250-300 million tons of refined products, such as petrol, gas-oil, fuel oil, etc per year.
Europa es el principal receptor mundial de hidrocarburos por mar, llegando a recibir cerca de 500 millones de toneladas anuales de crudo y otros 250-300 millones de productos refinados, como gasolina, gasóleo, fuel, etc.
He went on to say that he opposed those who propose tax decreases on airplane fuel and gas-oil, stating that the government will lose 15 billion pesos in tax revenues in such a move.
El secretario de Hacienda se opuso, asimismo, a quienes proponen una reducción en los impuestos al combustible de avión y al gasoil, tras explicar que el gobierno dejaría de percibir unos 15 mil millones de pesos.
Gas-oil heating, decalcifying, aluminum exterior carpentry and double glazing.
Calefacción gasoil, descalcificador, carpintería exterior de aluminio y doble vidrio.
Gas-Oil heating. Ready to entar to live.
Calefacción de Gas-Oil. Listo para entar a vivir.
Word of the Day
Christmas