garifuna
- Examples
The indigenous and garifuna peoples have been mostly affected. | Los más afectados son los pueblos indígenas y garifuna. |
Even today they detained another dozen, ten garifuna who came with their drums and two of COPINH. | Hoy mismo detuvieron a otros doce, diez de los garífuna que venían con sus tambores, y dos de COPINH. |
Land conflicts also affect the areas inhabited by indigenous and garifuna communities, along the Northern coast. | El conflicto por la tierra afecta también las áreas habitadas por las comunidades indígenas y garifuna, a lo largo de la costa norte. |
Jungle Huts Resort is located in Dangriga Town which is the place that celebrates festivals such as national garifuna settlement day and easter holidays as well. | Jungle Huts Resort se encuentra en Dangriga Town, que es el lugar que celebra festivales como el día nacional de asentamiento garífuna y vacaciones de Semana Santa, así. |
The Garifuna people of Guatemala; culture, customs and traditions. | El pueblo Garífuna de Guatemala; cultura, costumbres y tradiciones. |
Endearing characters reveal the worldview of the Garifuna Nation. | Entrañables personajes revelan la cosmovisión de la Nación Garífuna. |
The purpose of this Plan is to revive Garifuna culture. | El objetivo de este Plan, es rescatar la cultura garífuna. |
These actions were publicized in Spanish, Mayan languages, Garifuna and Xinka. | Estas acciones fueron difundidas en idioma Español, Mayas, Garífuna y Xinka. |
The Garifuna communities in these countries are being left neglected. | Las comunidades Garifunas en estas tierras son comúnmente ignoradas. |
The aim of this plan is the revival of Garifuna culture. | El objetivo de este plan, es rescatar la cultura garífuna. |
I have the love of a Garifuna man, My Father! | Tengo el amor de un hombre Garifuna, Mi Padre! |
The radio station belongs to the Garifuna community. | La radio pertenece a la comunidad garífuna. |
We have added new sound bytes from Macako's nw album, Umalali Garifuna. | Hemos puesto nuevos audios del nuevo álbum de Macako, Umalali Garifuna. |
Because it is the only one that is representing the Garifuna people currently. | Porque es la única que esta representando el pueblo garifuna actualmente. |
Garifuna drummers and dancers perform regularly. | Garífunas bateristas y bailarines realizan regularmente. |
This Internet Café, marks Wafadaha Uwara's first historic project within the Garifuna community. | Este Internet Café, marca su primer proyecto histórico en la comunidad Garifuna. |
We currently do not have any tickets on-sale for Aurelio & Garifuna Soul Band. | En este momento no tenemos boletos para Aurelio & Garifuna Soul Band. |
Our Cabanas are authentic Garifuna/Carib style; each with its own unique character. | Nuestro Cabanas son auténticos garifuna / estilo caribe; cada uno con su propio carácter único. |
Stay tuned to beinggarifuna.com for more Garifuna news as it develops. | Manténgase en sintonía con Beinggarifuna.com de Noticias Garifuna más a medida que desarrollan. |
The purpose of Garinet is to create a worldwide unification between the Garifuna communities. | El propósito de Garinet es el de crear una unificación mundial entre las comunidades Garifunas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.