gargantas
-throats
Plural ofgarganta

garganta

Detectar túneles, cuevas, gargantas de la tierra hasta 40 metros.
Detect tunnels, caves, gorges of the land up to 40 meters.
Existen varias categorías para diferentes bolsillos y diferentes gargantas.
There are several categories for different budgets and different throats.
Su hábitat natural son valles y gargantas de regiones desérticas.
Its natural habitat is in valleys and gorges in desert regions.
Usted puede ver todas las maravillas de gargantas profundas y los labios.
You can see all the wonders of deep throats and lips.
Como resultado, los pacientes de GERD pueden despejar constantemente sus gargantas.
As a result, GERD patients may constantly clear their throats.
Descubrimiento del cañón: gargantas del galamus: 1 persona 38 €.
Canyon discovery: gorges of galamus: 1 person 38 €.
Situado entre el valle del Lot y las gargantas del Aveyron.
Situated between the Lot valley and the gorges of the Aveyron.
Puerta de la cabaña viña a las gargantas del Ardèche.
Vineyard cottage door to the gorges of the Ardeche.
A 14 km de las gargantas del Tarn.
A 14 km from the gorges of the Tarn.
Descubra las magníficas gargantas de Chassezac Castillo Castañuela y las presas hidroeléctricas.
Discover the magnificent gorges of Chassezac Castle Castanet and hydroelectric dams.
Vuelta sobre Ouarzazate con una parada a las gargantas de Dadès.
Return in Ouarzazate with a stop at the valley of Dadès.
Almorzar luego incursión en las gargantas del Todra.
To lunch then incursion into the throats of Todra.
Y al lado hay otras gargantas para comprobar.
And next to it there are other gorges to check.
Colgado sobre un promontorio rocoso, este castillo domina las gargantas del Arnon.
Perched on a rocky promontory, this castle overhangs the Arnon gorges.
¿Qué les has hecho, sus gargantas, su voces?
What have you done to them, their throats, their voices?
Piscinas naturales y gargantas como las Gargantas de Vadillo y Cuartos.
Natural swimming pools and throats like the Throats of Vadillo and Quarters.
Felicitaciones a las gargantas de Natasha, Rosa, Enni y Sabrina!
Congratulations to the throats of Natasha, Rosa, Enni and Sabrina!
Vías de acceso y estacionamiento Siguiendo las gargantas del Ardèche.
Access routes and car park By following the gorges of Ardeche.
Ahora ahora debe alimentar a unos hambrientos gargantas joven para siempre pískajúcich.
Now must now feed some hungry young throats forever pískajúcich.
Una solución bebible con una textura almibarada para gargantas sensibles en invierno.
A drinkable solution with a syrupy texture for sensitive throats in winter.
Word of the Day
hook