garces
Popularity
500+ learners.
- Examples
Los hermanos de ALVARO GARCES PARRA se arrojaron sobre su cuerpo agónico. | The brothers of ALVARO GARCES PARRA clustered around his body. |
Los Garces saben que no podrían haber construido la fundación ellos solos. | The Garceses know they couldn't have built the foundation alone. |
Garces cofundó esta organización junto con su mujer, Beatriz Garces, en 2012. | Garces co-founded the organization with his wife, Beatriz Garces, in 2012. |
Cuando se trata de gastronomía en Filadelfia, el chef José Garces es una marca de la casa. | When it comes to cuisine in Philadelphia, Chef Jose Garces is a household name. |
Beatriz explica que en 2017 la Fundación Garces experimentó el mayor crecimiento desde su creación, en 2012. | Beatriz said that in 2017 the Garces Foundation experienced the most growth since the initiative began in 2012. |
Para saber más sobre la Fundación Garces, incluyendo información sobre cursos y voluntariado, visite garcesfoundation.org o llame al 267-284-7905. | For more about the Garces Foundation, including information on registering for classes and volunteering, visit garcesfoundation.org or call 267-284-7905. |
Para abordar estos problemas en Filadelfia, Beatriz y José, ambos de origen inmigrante, crearon la Fundación Garces. | To address issues such as these in Philadelphia, Beatriz and Jose, who are both from immigrant backgrounds, started the Garces Foundation. |
En total, Garces es propietario y dirige hoy una docena de restaurantes, incluyendo algunos en Atlantic City y en Nueva York. | In all, Garces owns and operates more than a dozen eateries, including locations in Atlantic City and New York. |
La Sra. Garces participó en amplias consultas con varios grupos para identificar siete prioridades cruciales para que la ONU sea relevante para todos. | Ms. Garces engaged in broad consultations with various groups in identifying seven priorities crucial to making the UN relevant for all. |
La película completa fue producida por Tim Bock, David Steinberg, Marsha Garces Williams, Randall Gladstein, Carol Axler Turner, Jesse Gordon y Marty Callner. | Produced by Marty Callner, Jesse Gordon, Carol Axler Turner, Randall Gladstein, Marsha Garces Williams, David Steinberg and Tim Bock. |
La Sra. Garces destacó la necesidad del empoderamiento político de las mujeres y de una mayor participación de las mujeres en la toma de decisiones. | Ms. Garces noted the need for the political empowerment of women and greater involvement of women in decision-making. |
JORGE LUIS GARCES, profesor de la Escuela Miraflores, vereda San Antonio, municipio de Mistrató, Departamento de Risaralda, asesinado el 12 de marzo. | JORGE LUIS GARCES, a teacher at the Miraflores School, village of San Antonio, municipality of Mistrató, department of Risaralda, was murdered on March 12. |
Inició su carrera profesional como abogado asociado del departamento mercantil y de M&A de la oficina de Madrid del Despacho de Abogados VENTURA GARCES & LOPEZ-IBOR. | He began his professional career as a partner lawyer in the commercial department and for M&A at the Madrid Law Firm VENTURA GARCES & LOPEZ-IBOR. |
Considero muy interesante la ponencia del Sr Gerardo Nicolas Garces, respecto a la propuesta metodológica de manejo participativo para poder lograr un ordenamiento de las cuencas hidrográficas. | I consider very interesting the presentation of Mr. Gerardo Nicolas Garces, with regard to the methodological proposal of participatory management to achieve an arrangement of the watersheds. |
Beatriz entiende que los inmigrantes han desempeñado un papel enorme en la formación de la sociedad estadounidense, y este papel crucial sirvió de inspiración para comenzar la Fundación Garces. | Beatriz understands immigrants have played an enormous part in shaping U.S. society, and this crucial role served as an inspiration in starting the Garces Foundation. |
Garces señaló que en 2019 se celebrará el centenario de la Organización Internacional del Trabajo y que se publicará un informe importante sobre el futuro del trabajo. | Garces pointed out that 2019 will include the centenary of the International Labor Organization and that an important report will be released about the future of work. |
Garces declaró que está programada una cumbre sobre el clima para este año (del 9 al 11 de septiembre, en Berlín) y que habrá una reunión previa de preparación para ella. | Garces stated a climate summit is scheduled this year (September 9-11 in Berlin) and that there would be an earlier meeting in preparation for it. |
Estos chefs - Dzhastin Smayli, Jose Garces, DavidChen y Daniel Boole - conocidos en todo el mundo y sus biografías más fácil de controlar con el mundo en las manos. | These chefs - Justin Smiley, Jose Garces, DavidChen and Daniel Boole - known around the world, and their biographies easier to monitor with the globe in hands. |
A lo largo de las últimas dos décadas, Garces se ha ido consolidando como uno de los emprendedores culinarios más destacados de la ciudad, abriendo aclamados restaurantes como Amada, Distrito o Tinto. | For the better part of the past two decades, Garces has been establishing himself as one of the city's most prominent culinary entrepreneurs, opening acclaimed restaurants such as Amada, Distrito, and Tinto. |
Fiscalía General de la Nación, declaración de Jhon Fredy Garces, 16 de septiembre de 2011; Instituto Nacional de Medicina Legal y Ciencias Forenses, Unidad Básica Soacha, protocolo de necropsia n.o 230 de 2012, 25 de octubre de 2012. | Attorney General's Office, statement by Jhon Fredy Garces, September 16, 2011; National Institute of Legal Medicine and Forensic Sciences, Basic Unit of Soacha, autopsy protocol No. 230 of 2012, October 25, 2012. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
