Possible Results:
garantizaba
-I was guaranteeing
Imperfectyoconjugation ofgarantizar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofgarantizar.

garantizar

La legislación finlandesa garantizaba los derechos y deberes de todos los trabajadores.
Finnish legislation guaranteed the rights and duties of all workers.
Esta manera de proceder garantizaba de llegar a costes relativamente bajos.
This way of proceeding guaranteed to arrive at relatively low cost.
¿Qué pasa si se les garantizaba la felicidad y satisfacción?
What if you were guaranteed complete happiness and satisfaction?
Cuba respetaba y garantizaba la libertad de religión sin discriminación alguna.
Cuba respects and guarantees freedom of religion with no discrimination whatsoever.
Los 15 jugadores restantes se les garantizaba un pago mínimo de $ 49,210.
The remaining 15 players were guaranteed a minimum payout of $49,210.
En Flores, el búfalo garantizaba el prestigio de su dueño.
On Flores Island, a buffalo ensured its owner's prestige.
El ámbito local garantizaba la unidad, los valores comunitarios y la economía.
The local guaranteed unity, community values and the economy.
Esto era considerado un gran honor y garantizaba la entrada al cielo.
This was seen as an honor and guaranteed entrance into heaven.
Mt 1, 19), que garantizaba el necesario equilibrio de la acción educadora.
Mt 1:19), who provided the necessary balance in the educational activity.
El contrato garantizaba la perpetuidad sobre el territorio.
The contract guaranteed the perpetuity of the territory.
Esa fue la norma en Lemuria. Esto garantizaba la paz y la armonía.
That was the norm in Lemuria. It ensured peace and harmony.
Un gobierno (El Salvador) indicó que no garantizaba esas condiciones.
One Government (El Salvador) indicated that it does not ensure the above-mentioned conditions.
Con arreglo a ese acuerdo, el OOPS garantizaba cada préstamo desembolsado con sus depósitos.
Under that agreement, UNRWA guaranteed each loan disbursed by its deposits.
El GPS garantizaba que estábamos en la Antártida. Mmmh.
Although, the GPS assured us that we were in the Antarctica.
Bahrein insistió en que la sharia islámica garantizaba la dignidad de la mujer.
Bahrain emphasized that Islamic Sharia ensures the dignity of women.
Solo una intensa labor de equipo garantizaba el éxito, ¡y fue divertidísimo!
Only intense teamwork guaranteed success, and it was also great fun!
En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.
Ultimately the multilateral trading system provided opportunities, but did not guarantee results.
El GPS garantizaba que estábamos en la Antártida.
Although, the GPS assured us that we were in the Antarctica.
Todo lo que garantizaba el éxito del capitalismo se está convirtiendo en su contrario.
Everything which guaranteed capitalism's success is now turning into its opposite.
Preguntó si se garantizaba el libre ejercicio de la religión.
It wished to know whether there are guarantees for free exercise of religion.
Word of the Day
ginger