Possible Results:
garantizar
Ésta desaparece en la conciencia, siempre que garanticemos la alineación correspondiente. | It disappears into consciousness, provided we ensure the corresponding alignment. |
Es absolutamente crucial que la garanticemos y que la reforcemos. | It is absolutely crucial that we secure and strengthen this. |
Es muy importante que garanticemos que el etiquetado ecológico sea fiable. | It is very important that we ensure that eco-labelling is reliable. |
Todos los éstos permiten que garanticemos buena calidad y servicio excelente. | All of these allow us to guarantee good quality and excellent service. |
Por ello es tan necesario que garanticemos ambas cosas. | That is why it is so necessary that we ensure both. |
Y ¿qué deseas que te garanticemos a cambio? | And what do you wish us to guarantee you in return? |
Por eso es importante que verdaderamente garanticemos algunos derechos elementales. | Therefore it is important for us to have certain fundamental rights truly guaranteed. |
Eliminemos el déficit democrático y garanticemos la libre circulación de trabajadores y servicios. | Let us remove the democratic deficit and ensure the free movement of workers and services. |
Habrá una conferencia de prensa pronto, y la presidenta necesita que le garanticemos seguridad. | There's gonna be a press conference soon, and the president needs us to guarantee security. |
Considero adecuado que garanticemos los siguientes aspectos: | I consider it pertinent that the following are guaranteed: |
... y que garanticemos mediante negociaciones que Chechenia tenga un buen futuro. | ... and we should use the negotiating process to ensure that Chechnya has a good future. |
Es importante que garanticemos que la Corte esté debidamente provista de lo que necesita. | It is important that we ensure that the Court is adequately provided for. |
Por ello es tan importante que garanticemos recursos suficientes para la investigación y la prevención. | That is why it is so important to allocate sufficient resources for research and prevention. |
Cuando elaboramos normativas, es importante que garanticemos que se aplican debidamente. | It is important, when we make regulations, that we make sure that they are applied properly. |
Por tanto, es importante que garanticemos que se firma lo antes posible. | It is therefore important for us to ensure that it is signed as soon as possible. |
En la actualidad, lo más importante es que garanticemos un nivel máximo de seguridad alimentaria. | Today, the most important thing is for us to ensure a maximum level of food safety. |
La grave naturaleza del delito de genocidio exige que garanticemos que no haya impunidad. | The serious nature of the crime of genocide requires that we ensure that there is no impunity. |
Como ya han dicho otras personas, también es necesario que garanticemos una financiación adecuada para esta organización. | As others have said, we also need to ensure adequate funding for this organisation. |
No hace falta decir que no podéis entrar hasta que no garanticemos la seguridad del edificio. | Needless to say, you people don't go in until we've secured the building. |
No hace falta decir que no podéis entrar hasta que no garanticemos la seguridad del edificio. | Needless to say, you people don't go in until we've secured the building. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.