gannet
- Examples
Me recuerda a nuestras temporadas en el Gannet. | It reminds me of our seasons on the Gannet. |
No se como será, pero el Gannet es bote. | I don't know how it fits in, but the Gannet's a boat. |
¿Sabes qué es la transacción Gannet? | Do you know what the Gannet Transaction is? |
Tengo que hablar con Gannet. | I need to speak to Gannet. |
Entre enero y abril de este año, fuentes informan de que la plataforma de Gannet Alpha ha producido alrededor de 13.500 barriles de petróleo al día. | Between January and April of this year, the Gannet Alpha platform reportedly produced around 13,500 barrels of oil per day. |
Además, se encuentran con numerosos viajes a las aves marinas, Por ejemplo, los pelícanos marrones, Gannet y el cormorán, Actualmente se encuentra en el pescado fresco del océano Atlántico. | In addition, they encounter numerous trips to the seabirds, For example, brown pelicans, Gannet and the cormorant, currently on fresh fish from the Atlantic Ocean from. |
No hay en Guahan medios de difusión alternativos para informar sobre esa situación, puesto que el principal periódico, Pacific Daily News, es subsidiario de la Gannet Corporation, empresa con sede en los Estados Unidos. | There were no alternative media in Guahan to report on that state of affairs as the main newspaper, the Pacific Daily News, was a subsidiary of the United States-based Gannet Corporation. |
Virginia Beach Charters - Disfrute de un día de pesca deportiva Virginia Beach increíble a bordo del Gannet, un conocido barco de pesca deportiva de Virginia y Carolina del Norte patroneado por el experto en la pesca capitán Mike Romeo. | Virginia Beach Charters - Enjoy a day of awesome Virginia Beach sport fishing aboard the Gannet, a well known Virginia and North Carolina sportfishing boat skippered by expert fishing Captain Mike Romeo. |
La transacción Gannet corre peligro porque en Nueva York creen que yo ya no tengo el control de la situación. | The Gannet transaction is in jeopardy... because New York seems to feel I no longer have... the power to control the situation. |
Se sabe que desde 1989, las compañías Gannet y Knight-Ridder (los dueños de los dos periódicos, el Detroit News y el Detroit Free Press) se prepararon para violar los acuerdos firmados con los sindicatos de trabajadores de periódicos. | It is clear that as early as 1989, Gannet and Knight-Ridder--the corporate owners of the city's two newspapers, the Detroit News and Detroit Free Press--started making plans to completely break up their previous agreements with the city's newspaper workers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.