galvanize
- Examples
Fortunately, we were able to galvanize action on these issues. | Afortunadamente, fuimos capaces de impulsar acciones para abordar estas cuestiones. |
It will help galvanize and give expression to our opposition. | Contribuirá a cohesionar y darle expresión a nuestra oposición. |
It can help galvanize public support for your initiative. | Puede ayudar a impulsar el apoyo del público para tu iniciativa. |
She started travelling around the country to galvanize the protest movement. | Comenzó a recorrer el país para galvanizar el movimiento de protesta. |
Persecution served to galvanize its supporters' efforts. | La persecución sirvió para electrizar los esfuerzos de sus valedores. |
The ultimate goal is to galvanize action to safeguard health-care services. | El objetivo principal es impulsar iniciativas para proteger los servicios de salud. |
Our role should be to help galvanize and to enable those capacities. | Nuestro papel ha de ser ayudar a impulsar y potenciar esas capacidades. |
You're popular, inspirational... and you have the power to galvanize the people. | Es popular, los inspira y tiene el poder de convencer a la gente. |
You're popular, inspirational, and you have the power to galvanize the people. | Es popular, los inspira y tiene el poder de convencer a la gente. |
To that end, we must galvanize the necessary resources in a timely manner. | Para ello, debemos garantizar, de manera oportuna, los recursos necesarios. |
It enables to galvanize the frames and thus to increase their durability and quality. | Permite a galvanizar los marcos y aumentar así su durabilidad y calidad. |
The President made effective decisions and was able to galvanize the national will. | El Presidente tomó decisiones correctas y logró galvanizar el espíritu nacional. |
How can least developed countries galvanize domestic resources to finance their development? | ¿Cómo podrían aprovechar sus recursos los países menos adelantados para financiar el desarrollo? |
Then, standardize, harmonize, and galvanize. | A continuación, es necesario estandarizar, armonizar e impulsar. |
The applause and the deafening screams immediately after the amazement, cannot but galvanize Italy. | Los aplausos y los gritos ensordecedores inmediatamente después del asombro, no pueden sino galvanizar a Italia. |
But who among us will participate in the uprising to galvanize policymakers to act? | Pero, ¿quiénes de nosotros participarán en la revuelta para incitar a los legisladores a actuar? |
It's copper and galvanize. | Es cobre y galvanizado. |
It also provided the necessary leadership to galvanize international action. | Asimismo proporcionó la dirección necesaria a fin de reactivar la adopción de medidas en el ámbito internacional. |
Our boys' deaths galvanize. | Las muertes de nuestros niños impulsan. |
The role—indeed, the responsibility—of the international community is to galvanize that modernization process. | El papel —y, de hecho, la responsabilidad— de la comunidad internacional es galvanizar ese proceso de modernización. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of galvanize in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.