galvanizaron
-they/you galvanized
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofgalvanizar.

galvanizar

Estandarizado, seguridad y universal hojas de acero galvanizaron y accesorios permite fácil reemplazo, mantenimiento, migración de aumento y silo capacidad de silos.
Standardized, serilized and universal galvanized steel sheets and fittings allows easy replacement, maintenance, silo capacity increasement and silo migration.
Carlos Gardel y sus cuatro viajes a España que galvanizaron al público español que lo recibía con todo cariño, así como sus películas.
Carlos Gardel and his four voyages to Spain that galvanized the Spanish public that warmthly welcomed him and his movies.
Y sucedió, porque los medios se galvanizaron en torno a ellos y rápidamente aprendimos que esas formas significaban cultura y turismo.
And it happened because media so successfully galvanized around them that they quickly taught us that these forms mean culture and tourism.
Imágenes como esta impactaron al mundo y galvanizaron campañas desde México a Chile para prohibir las bolsas de plástico y limitar el uso de pajillas de plástico.
Images like this one shocked the world and galvanized campaigns from Mexico to Chile to outlaw plastic bags and limit the use of plastic straws.
Fácil mantenimiento: fácil aumento de capacidad o silo mover nuestra Asamblea silo, el estándar, intercambiables y universal las placas de acero galvanizaron y accesorios son convenientes para el mantenimiento.
Easy maintenance: Our assembly silo, the standard, interchangeable and universal galvanized steel plates and accessories are convenient for maintenance, easy upgrading of capacity or silo move.
En la década de los 1960, los países nórdicos iniciaron campañas de sensibilización para movilizar apoyo a favor de sus programas de asistencia, las cuales galvanizaron con eficacia el entusiasmo público por la distribución de la ayuda.
In the 1960s, Nordic countries initiated awareness campaigns to mobilize support for their aid programs, which effectively galvanized public enthusiasm for the delivery of aid.
Estos tres sucesos, todos en una sola semana, galvanizaron los otros ocurridos en los negocios, el comercio, las finanzas y la política, para repensar el papel del dólar y la economía estadounidense en la economía mundial.
These three developments, all in one week, have galvanised those in business, trade, finance and policy making to re-think the role of the dollar and the US economy in the global economy.
Han pasado 10 años desde que se celebró la Cumbre Mundial en favor de la Infancia y la entrada en vigor de la Convención sobre los Derechos del Niño, que galvanizaron en todo el mundo el pensamiento y la acción en apoyo de la infancia.
Ten years have passed since the World Summit for Children and the entry into force of the Convention on the Rights of the Child, which galvanized thinking and action in support of children worldwide.
Word of the Day
to boo