galán

Así que encontraste un galán después de todo, ¿eh?
So you found a hottie after all, huh?
Él no es un galán de Hollywood de ninguna manera.
He is not a Hollywood dandy in any form.
Curiosamente, el propio Dibrov no se considera un galán.
Interestingly, Dibrov himself does not consider himself a heartthrob.
Tal vez sea un galán joven y educado, pero nada más.
Perhaps it will be a girl gallant and polite, but nothing more.
Cheyenne es todo lo que un galán debería ser.
Cheyenne is everything a leading man should be.
Me debes mucho más que eso, galán.
You owe me a lot more than that, handsome.
¿Quieres saber de qué se trata la apuesta, galán?
You want to know what the bet is, hot shot?
Yo solo quería estar a solas con mi dulce galán.
I just... mm... wanted to be alone with my sweet boo.
Picazo galán: este caballo tiene formas armoniosas.
Picazo galán: This horse has harmonious forms.
Tú eres mi galán, y yo soy el tuyo.
You're my leading man, and I'm yours.
El galán del film fue Ignacio Corsini.
The leading man of the movie was Ignacio Corsini.
Hay que cruzar cinco bosques mágicos diferentes para satisfacer su galán.
You need to cross 5 different magical forests to meet your Heartthrob.
Creo que ya sé lo que ocurre, su galán no baila.
I think I know what happens, her beau does not dance.
Sí, galán, pero éste es mi cuarto.
Yeah, Thorgeous, but this is my room.
Recibí una postal de un antiguo galán, Gary, esta mañana.
Actually, I did get a postcard from an old beau, Gary, this morning.
Citas un galán no todo lo que es tan bueno como para ser.
Dating a heartthrob not all it is cracked up to be.
Cuando descubrí que ibas a ser el galán de este año,
When I found out that you were going to be this year's suitor,
Me gusta pensar que aún puedo interpretar al galán.
I like to think I can still play the romantic lead.
Descripción: Go Kart HD es un galán de diversiones, incluidos los go karts.
Description: Go Kart HD is a dashing amusement including go karts.
Miranda se dio cuenta de que todas las mujeres ojeaban a su galán.
Miranda realised that every woman was staring at her date.
Word of the Day
to drizzle