Ese es el espíritu que se robó la Navidad, güey. | This is the spirit that stole Christmas. |
Vas a perder tu lana, güey. | You're going to lose the bet, buddy. |
No toques esa puerta güey, ¿que no ves lo que están haciendo? | Don't touch that door, man, can't you see what they be about? |
No me has perdido, güey. | You haven't lost me, dude. |
Así se hace güey. Esto no se me olvida. | Way to go, man. I won't forget this. |
Hay que llamar a la policía, güey. | Call the police, güey. |
¿Qué hace ese güey aquí? | What's that guy doing here? |
¿Qué te pasa, güey? | What's wrong with you, dude? |
Solo quiero que sepas una cosa, güey me da igual si me perdonas o no. | Just want u to know something, güey even if u don't forgive me. |
Si no lo haces tú lo hago yo güey. | Dude, if you don't, I will. |
Tú sabes muy bien lo que me pasa, güey. | You know what'll happen. |
¿Qué te pasa güey? ¿Qué no sabes que me tengo que ganar la vida? | What's wrong with you, man? Don' you know I got to make a living? |
No tenías por qué, güey. | You had no reason. |
Nel, ¿cómo crees, güey? | No, what are you saying? |
No tenías por qué, "güey". | You had no reason. |
Piénsalo bien güey. | She was right. |
Ese güey dice que es tu tío. ¿Lo conoces? | That dude says he's your uncle. Do you know him? |
No sé por qué ese güey se cree tan chido. | I don't know why that guy thinks he's so cool. |
Brad Pitt va a estar en la fiesta. - No manches, güey. | Brad Pitt will be at the party. - You're kidding, dude. |
Has de haber pagado una lanota por esa tele, güey. | You must have spent a bundle on that TV, dude. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.