g m
Popularity
500+ learners.
- Examples
Estas calidades están disponibles en 80, 83 y 90 g/m². | These grades are available in 80, 83 and 90 g/m². |
Con un grosor de 220 g/m², es particularmente robusto. | With a thickness of 220 gsm, it is particularly robust. |
Estos últimos son de un espesor de 90 g/m ² | The latter are of a thickness of 90 g/m² |
Este robusto algodón tiene un peso de 180 g/m². | The robust cotton has a weight of 180 gsm. |
Con un gramaje de 350 g/m², éste proporciona una resistencia adecuada. | With a grammage of 350 gsm, it also provides suitable strength. |
Masa mínima total de revestimiento, ambas superficies (g/m 2) * | Coating designation Minimum total coating mass, both surfaces (g/m 2) * |
Utilizamos papel de 80 g/m² al imprimir carteles en neón. | We use 80 gsm paper when printing your neon posters. |
Y con un gramaje de 150 g/m², el tejido es representativamente resistente. | And with a grammage of 150 gsm, the cloth is particularly strong. |
El gramaje de las camisetas de alta calidad es de 220 g/m². | The grammage of the high-quality shirts is 220 gsm. |
Carga explosiva superior a 40 g/m; y | An explosive load greater than 40 g/m; and |
Tienen un grosor de 2,5 mm y un peso de 450 g/m². | They have a thickness of 2.5 mm and a weight of 450 gsm. |
Carga explosiva superior a 40 g/m, y | An explosive load greater than 40 g/m; and |
Para modelos rectos, imprimimos en Dekotex Stretch con una densidad de 220 g/m². | For straight models, we print on Dekotex Stretch with a density of 220 gsm. |
El gramaje del cartón trasero es de 300 g/m². | The cardboard on the reverse side is 300 gsm thick. |
Para la encuadernación cosida, hay varios gramajes entre 115 y 170 g/m² disponibles. | For sewn binding, there are various grammages between 115 to 170 gsm available. |
De ligamento tafetán, de peso superior a 100 g/m² | Plain weave, weighing more than 100 g/m² |
¿Sus Libro deben tener ranurado (recomendado a partir de 170 g/m²) o perforado? | Does your Book need to be creased (recommended from 170 gsm) or perforated? |
Te recomendamos el hendido para papeles con un grosor de 170 g/m² y mayores. | We recommend creasing for paper thicknesses of 170 gsm and over. |
El papelcartón usado en la tapa de las dos ediciones fue Vitasolid 250 g/m². | The paperboard used on the cover on both publications was Vitasolid 250 g/m². |
Recomendamos una hendidura para las tarjetas con un peso de 170 g/m² o más. | We recommend a crease for cards with a weight of 170 gsm or more. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
